Архив рубрики: Без

КНИГА : «Опасности заимствований»,Плутарх

Действительно, сегодня полезно прочитать «Опасности кредитования»., произведение зрелого периода Плутарха. Это речь, написанная ранее 92 ОБЪЯВЛЕНИЕ. и произносилось, вероятно, в Афинах и других греческих городах, чтобы предупредить о последствиях чрезмерной задолженности иностранцев главным образом, Итальянцы в большинстве кредиторов, в это время.
Стоит выделить некоторые цитаты, которые как никогда актуальны в наши дни., осознать, что бездумное заимствование является проклятием и приводит народы к отчаянию и на грань разрушения. То, что наши древние предки знали много лет назад.
«Платон в «Законах» запрещает брать воду с земли соседа, если предварительно не удалось найти воду на своей земле., копал пока не наткнулся на так называемый церамитис, то есть слой глины, однако он требует, чтобы те, кто не может иметь свою собственную воду, делились водой со своими соседями., как требует закон, в беде, оказать помощь. Так что и закона о деньгах быть не должно, который запрещает мужчинам брать взаймы у других и прибегать к иностранным источникам, если они сначала не проверят свою судьбу и свои возможности, και δεν ξεχωρίσουν και συγκεντρώσουν, σταγόνα, σταγόνα, ότι τους είναι χρήσιμο και αναγκαίο
«Για τους δανειστές μπορούμε να πούμε: Υπάρχει τόκος πριν ο τόκος, κι υπάρχει κι άλλος τόκος….Περισσότερο ωστόσο ψεύδονται, και μάλιστα με δόλο, οι δανειστές στα κατάστιχα τους, όταν γράφουν ότι δίνουν στον τάδε το δείνα ποσό, ενώ του δίνουν λιγότερα, και αιτία των ψεμάτων τους είναι η πλεονεξία, όχι η ανάγκη ούτε η δυσπραγία, μα η απληστία, που στο τέλος, ενώ καταστρέφει τα θύματα τους, σ’ εκείνους δεν φέρνει ούτε απόλαυση ούτε όφελος».
«Έτσι κι εσύ, στη φτώχεια, που πολλά κακά φέρνει μαζί της, μην προσθέτεις και τις ταλαιπωρίες του δανεισμού και του χρέους, αλλά και μην της στερείς το μόνο στο οποίο υπερέχει του πλούτου, την ξεγνοιασιά. Γιατί τότε προκύπτει η γελοία κατάσταση της παροιμίας:
Δεν μπορώ να κουβαλήσω την κατσίκα, φορτώστε στους ώμους μου το βόδι».
«Οι συμφορές του δανεισμού» (Περί του μη δειν δανείζεσθαι), Плутарх. Εκδόσεις Νεφέλη. Октябрь 2011.
источник : protagon.gr

Конференция по переводу с турецкого на греческий

Сотрудничество Исследовательского общества проф.’ мы Востока с Каподистрианцами
По инициативе Исследовательского общества проф.’ мы с Востока, в сотрудничестве с кафедрой тюркских и современных азиатских исследований Афинского университета, организована конференция по этой теме: «Перевод с турецкого на греческий. Теоретические и практические вопросы».

Конференция пройдет 30 ноябрь 2011 от 10:30 являюсь. до 4:30 вечера. в Новом амфитеатре, в центральном здании Афинского университета (Университет 30) и является попыткой развития греко-турецких отношений..
источник : tovima.gr

Балет Киевской оперы – Щелкунчик.: Волшебное Рождество в Театре Бадминтона

Знаменитый балет Киевской оперы после 13 аншлаговые выступления Золушки в Афинском концертном зале в 2009 году, возвращается в Афины, в театре бадминтона, очаровать молодых и старых самой красивой рождественской сказкой, ЩЕЛКУНЧИК!
Сказка Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король»., оно было адаптировано 1816 Александр Дюма, который с большой чуткостью превратил историю «Щелкунчика» в нежную детскую сказку, которую читают и по сей день..
В 1891, Мариус Петипа, хореограф Императорского балета Санкт-Петербурга, решил поставить аранжировку Александра Дюма и поручил Петру Ильичу Чайковскому сочинить музыку.. Торжественная премьера балета состоялась 18 декабря 1892. В Западной Европе, представлен впервые в Лондоне, в 30 Января 1934 тогда как в Америке он был представлен впервые только в 1944 в городе Сан-Франциско.
С тех пор балет ставили многие хореографы., например, Жорж Баланчин, Рудольф Нуриев, Михаил Барысников и др.. Хотя «Щелкунчик» время от времени представлялся с разными сценическими подходами и хореографией., Гениальная музыка Чайковского остается неизменной с течением времени и, вообще говоря, одно из самых замечательных и узнаваемых музыкальных произведений, когда-либо написанных, объединение большинства записей классического репертуара.
Щелкунчика дарят каждый год во всех столицах мира, ведь это лучший подарок детям на Рождество..
СКАЗКА О ЩЕЛКУНЧИКЕ
ПЕРВЫЙ АКТ
Клара, как и каждый год, празднует Сочельник с родителями., ее брат и ее друзья. Обмен подарками, они танцуют, они играют и украшают елку.
крестный отец Клары, Дроссельмейер, странный волшебник и создатель волшебных игр, развлекает детей разными игрушками, как вдруг появляется кукла, Щелкунчик.
Ни один ребенок не хочет его, кроме Клары, которая начинает с ним танцевать.. брат Клары, Фриц, борюсь с ней, берет куклу и выбрасывает ее. Вечеринка заканчивается, и все дети идут спать..
Сейчас полночь. Клара не может спать, встает, она идет к дереву со своим любимым Щелкунчиком и засыпает там. Елка растет и растет, и все теряет свои пропорции.. Клара мечтает…
Внезапно комната преображается, и из стен выскакивает армия мышей, пугая Клару.. Все игры про Щелкунчика оживают и начинаются мышиные бои..
В тот момент, когда все указывает на то, что Мышиный король победил Щелкунчика., Клара бросает туфлю в короля и спасает Щелкунчика..
Этот поступок Клары, перемещает Дроссельмейера и превращает Щелкунчика в принца.
ВТОРОЙ АКТ
Принц просит Клару отвезти ее в его дворец.. Так, начинается волшебное путешествие в страну Фантазии. Во время поездки, они проходят через разные странные места, από τη χώρα της Βασίλισσας του Χιονιού, από τη χώρα των Γλυκών, συναντούν τη Ζαχαρένια Νεράιδα και φτάνουν στη χώρα των Λουλουδιών. Там, υπέροχες νιφάδες στροβιλίζονται στους ρυθμούς του βαλς.
Снежинки своим светом помогают Кларе и Принцу преодолеть бурю, пока они не достигают Волшебной страны Принца, где их ждет прекрасный дворец, полный игрушек..
В их честь начинается фестиваль танцев всех стран мира., Аравия, Индия, Китай, Россия…
Но ночь проходит быстро и наступает рассвет.
Клара просыпается под деревом, без ее новых друзей, держа на руках куклу Щелкунчика и думая о чудесных воспоминаниях о том волшебном Рождестве..
Киевский оперный балет
Балет Киевской национальной оперы в Украине был основан в 1860 и очень быстро зарекомендовал себя на международном уровне как один из известных танцевальных коллективов всего мира.. Одним из первых успехов Ансамбля стала премьера балета Чайковского «Опричник», представленная в 1874, в присутствии самого композитора, который поздравил их с прекрасным исполнением.
по факту, Чайковский настоял на том, чтобы все его оперы и балеты были исполнены в Национальной опере Украины в Киеве., поскольку он считал этот театр подобным и равным театру Москвы и Санкт-Петербурга..
Сегодня Группа имеет 24 полные балеты в его репертуаре, что делает ее группой с самым богатым репертуаром в области классического танца.. Благодаря этому богатому наследию он объездил большинство стран мира, и его посетили более 40 миллионы зрителей, οι οποίοι έχουν μαγευτεί από την καλλιτεχνική και τεχνική αρτιότητα των χορευτών του που συγκαταλέγονται στους καλύτερους στον κόσμο.
Ας σημειωθεί πως διάσημα ονόματα της χορευτικής τέχνης του 20ού αιώνα, όπως ο Βάσλαβ Νιζίνσκι και ο Σερζ Λιφάρ, γεννήθηκαν στο Κίεβο. Μετά το 1950 η ‘Οπερα του Κιέβου και το μπαλέτο της γνώρισε νέα ακμή, καθώς πλαισιώθηκε από νέους και ταλαντούχους καλλιτέχνες. В 1964 το μπαλέτο του Κιέβου συμμετείχε στο Διεθνές Φεστιβάλ Κλασικού Χορού στο Παρίσι και αρκετοί σολίστ του απέσπασαν σπουδαίες διακρίσεις. Μαζί του έχουν συνεργαστεί μεγάλα αστέρια του χορού: Σερζ Λιφάρ, Μάγια Πλισέτσκαγια, Άννα Πάβλοβα, Μαρίνα Τιμοφέεβα, Ιρίνα Κολπάκοβα κ.α. όπως και ο σπουδαίος χορευτής Βλαντίμιρ Μάλαχοφ.
ΠΙΟΤΡ ΙΛΙΤΣ ΤΣΑΪΚΟΦΣΚΥ-ΚΑΡΥΟΘΡΑΥΣΤΗΣ-Μπαλέτο της όπερας του Κιέβου
Έξι μοναδικές παραστάσεις στο Θέατρο Badminton
Премьера
Рождество 25 Δεκεμβρίου στις 20:00
Λοιπές παραστάσεις
Понедельник 26 Δεκεμβρίου στις 16:00
Понедельник 26 Δεκεμβρίου στις 20:00
Вторник 27 Δεκεμβρίου στις 20:00
Среда 28 Δεκεμβρίου στις 20:00
Четверг 29 Δεκεμβρίου στις 20:00
источник : culturenow.gr

КАРАКАЦАНИС : «Занавес для меня опустился»

За его решение оставить свою большую любовь, театр, Выступил Тимиос Каракацанис.
Наш ведущий актер, в разговоре с "Эспрессо" он заявляет, что ему противно и горько то, что происходит вокруг нас, но и в театре, в результате чего он принял окончательное решение закрыть огромную главу своей жизни..
— Вы будете где-то выступать в этом театральном сезоне.;
Я появлюсь в понедельник! я уже вышел на пенсию…
— Я не думаю, что то, что ты говоришь, правда. Вы служили театру со страстью…
я больше не могу, я не могу…говорит он устало и уходит в себя.
— Почему ты держишься подальше?;
Потому что мне это не нравится!
— Не говори мне, что ты уходишь на пенсию;
Что мне следует выйти на пенсию?, так как я уже вышел на пенсию…
— Как вы приняли это решение?;
Вся эта никчемность мне противна.
— Вы чувствуете необходимость детоксикации;
Е, Да. Скорее…
— Вы щедро подарили зрителям смех.. Теперь, почему это отрицание;
я плачу сейчас…
— Если бы вам дали место прямо сейчас, какую работу вы бы выложили, которая отражала бы сегодняшнюю ситуацию;
"Кулувачата", произведение, которое пишет сама жизнь.
— Какая-то сатира;
я бы не сказал сатира. Это своего рода трагедия…
— Говорят, что великий комик с таким же успехом может сыграть и древнюю трагедию.. Почему ты не посмел?;
Один раз, когда я был в Художественном театре, Кун подставил меня, с тех пор, как я умолял его, в трагедии. И с первым предложением я сказал, они все рассмеялись. Тогда я понял, что моя трагедия смехотворна.…
— Ты вдруг стал молчаливым…
Что я могу сказать; Что тут сказать;
— Как вы смотрите на театр издалека?;
Могу ли я отсутствовать на публике. Мое отсутствие, однако, ничего не значит.. Должно быть много пропавших без вести !
— Вы хотите сказать, что сегодня в театре есть люди, которые не имеют к нему никакого отношения?;
Я считаю, что отсутствие было бы полезно для многих и прежде всего для самого театра и нашей культуры..
— Летом даже Аристофана играть не хочется;
В моих мечтах, Да. Подумайте о…
— О чем еще ты думаешь?;
Так обстоят дела, что со временем думаешь, что я столько лет работал и что наконец сделал; Все, что вы слышите, это горький отзыв. И даже за то, в чем ты не виноват.
— Я не думаю, что публика когда-либо вознаграждала вас такой критикой..
да, Хорошо. Но есть еще эти бугорки рога. Я не знаю, что еще они напишут, но мне тоже все равно. Меня волнует только то, как это место встанет на ноги.. у меня все остальное записано!
— Ситуация, с которой мы все сталкиваемся, когда вы ее комментируете;
Очень хорошо! В,что тебе нужно, чтобы начать ругаться!
— Как вы справляетесь с этим кризисом?;
С суждением.
— Как вы думаете, страна выйдет из тупика?;
Страна никогда не была вне. не знаю, выйдет ли. Если вы видите вещи, которые определяют нашу жизнь политически, культурно, социально, бьется головой о стену.
Πιστεύετε ότι έχουμε μια νέα κατοχή;
Δεν είμαστε ούτε υπό κατοχή.
Σε τι κατάσταση βρισκόμαστε;
Ανοχύρωτοι εντελώς.
— Ты, βαθιά πολιτικοποιημένος καλλιτέχνης, από τις μεγάλες φυσιογνωμίες του σύγχρονου ελληνικού θεάτρου, τι πιστεύετε ότι πρέπει να γίνει για να δούμε μια άσπρη μέρα σε αυτό τον τόπο;
Να είμαστε στον «Πλούτο» του Αριστοφάνη. Πιο ακριβοί σε όλα.
Πώς νιώθετε όταν λοιδορεί τη χώρα μας στα πρωτοσέλιδά του ο ξένος Τύπος;
Φαίνεται κατάλαβαν τι είμαστε.
Όλους αυτούς τους δυσβάσταχτους φόρους εσείς τους πληρώνετε ή κάνετε αντίσταση και ανυπακοή;
Όση ανυπακοή και να κάνεις, έρχεται η εφορία και σ’ τα βουτάει.
Τι σας πονάει περισσότερο έτσι όπως έχουν εξελιχθεί τα πράγματα;
Αυτό που με πονάει είναι ότι όλοι κάνουνε αγώνα αφού έχει τελειώσει ο αγώνας.
Θα μπορούσατε να βγείτε σε μια πλατεία και να προτρέψετε τους συμπολίτες σας να επαναστατήσουν;
Θα μπορούσα να το κάνω απευθυνόμενος στους ανθρώπους του θεάτρου. Еще, αν δεν υπάρχει εισιτήριο, δεν μπορείς να κάνεις επανάσταση. Όλα για το εισιτήριο γίνονται.
Εσείς θυμάστε κάποια άλλη τόσο δύσκολη εποχή;
Δεν θυμάμαι δύσκολη εποχή για τη χώρα, γιατί δεν υπήρξε καμία εύκολη.
Από οικονομικής πλευράς πώς είστε; Πολλοί ομότεχνοί σας λένε ότι περνάνε δύσκολα, πόσο μάλλον εσείς που δεν εργάζεστε τώρα
Θα δούμεΕμείς είμαστε νοικοκυραίοι πάντα.
Έχετε και τον μπαξέ σας που έχει όλα τα καλά.
да! Πρέπει να είσαι νοικοκύρης για να μην ενοχλείς το κοινωνικό σύνολο.
Φοβάστε για το μέλλον των παιδιών σας;
Για το μέλλον όλων των παιδιών φοβάμαι. Τα παιδιά μου δεν ζουν έξω από την κοινωνία και ούτε μπορεί κανείς να διαφυλάξει τα παιδιά του. Το μόνο που μπορείς είναι να τα διδάξεις. Και δυστυχώς, η διδαχή είναι να τα κάνεις να αποστρέφονται τον κόσμο.
источник : www.newsbeast.gr

Ο Νίκος Πορτοκάλογλου στη Θεσσαλονίκη

Υποδέχεται τους φίλους του σε μια διαφορετική μουσική παράσταση
Δεν πρόκειται για άλλο ένα unplugged, ούτε για αναγκαστικές περικοπές λόγω κρίσης. Στον Μύλο της Θεσσαλονίκης, в 2 Декабрь, ο Νίκος Πορτοκάλογλου υποδέχεται τους φίλους του σε μια διαφορετική μουσική παράσταση που έχει στόχο να λειτουργήσει σαν αντίδοτο στο απαισιόδοξο κλίμα της εποχής.
Μετά από μια διαδρομή σχεδόν 30 годы, ξέρουμε καλά πως κάθε καινούριο βήμα του τραγουδοποιού είναι αποτέλεσμα της «κρυφής του, της ατέλειωτης δίψας», του ανήσυχου πνεύματός του που δεν βολεύεται στα κεκτημένα. Στην φετινή παράσταση λοιπόν είμαστε καλεσμένοι σε ένα παιχνίδι όπου τα τραγούδια ξεγυμνώνονται και μεταμορφώνονται για να ανακαλύψουμε ξανά την ψυχή τους και την καταγωγή τους..
Τραγούδια που στις πρώτες εκτελέσεις αφήνουν, λόγω ηλεκτρικής ενορχήστρωσης, μόνο μια υπόνοια ανατολίτικης ρίζας, εδώ με το ούτι και το βιολί, θα δείξουν καθαρά από πού προέρχονται. Επίσης τραγούδια λυρικά που συχνά δεν έβρισκαν το χώρο τους στις μεγάλες συναυλίες εδώ με τα έγχορδα και τις κιθάρες θα αναδειχθούν ξανά.
Ο Πορτοκάλογλου δηλώνει σε ένα τραγούδι του τελευταίου του δίσκου «ροκάς ανατολίτης» αλλά μέχρι τώρα ο πρώτος έχει μάλλον υπερισχύσει του δεύτερου. Το Ρεμίξ είναι μια ευκαιρία για εκδίκηση!
источник : www.newsbeast.gr

ТЕАТР : «Αθώος ή Ένοχος»

ΘΕΑΤΡΟ ΚΑΠΠΑ
ΕΝΑΡΞΗ ΠΑΡΑΣΤΑΣΕΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 25 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ
«Κυρίες και κύριοι! Ονομάζομαι Τζον Καρτράιτ και θα είμαι ο πρόεδρος του δικαστηρίου στην υπόθεση για την οποία έχετε επιλεγεί ως ένορκοι! Στη δίκη αυτή θα ερευνηθεί μια υπόθεση δολοφονίας…».
H μεγάλη επιτυχία του «Αθώος ή Ένοχος» στο θέατρο Κάτια Δανδουλάκη συνεχίζεται τη φετινή χρονιά στο θέατρο Κάππα από τις αρχές Νοεμβρίου κάθε Παρασκευή, Суббота и воскресенье.
Το απόλυτο δικαστικό δράμα του Βρετανού «θυελλώδους» θεατρικού συγγραφέα Τζέφρεϊ Άρτσερ, που «ξεσήκωσε» με την πλοκή του ζωντανεύει στη σκηνή του Θεάτρου, γνωρίζοντας μεγάλη επιτυχία για 2η συνεχή χρονιά.
Μια σειρά από καθημερινά οικογενειακά γεγονότα μεταξύ 2 φίλων και των συζύγων τους οδηγούν τελικά στην προδοσία και στον φόνο, υφαίνοντας το απόλυτο δικαστικό δράμα και κάνοντας τον κοινό μάρτυρα απέναντι στα παιχνίδια εξουσίας και στη δίνη του έρωτα των πρωταγωνιστών που οδηγούνται τελικά σε αδιέξοδα που καθορίζουν τη μοίρα τους.
Ένας γιατρός κατηγορείται ότι δολοφόνησε τη γυναίκα του, για να κληρονομήσει την περιουσία της. Ο καλύτερός του φίλος, γνωστός δικηγόρος, αναλαμβάνει την υπεράσπισή του. Μια γιατρός ισχυρίζεται ότι είχε ερωτική σχέση με τον γιατρό και πως τo βράδυ του φόνου ήταν μαζί του. Τα στοιχεία της ενοχής είναι εξίσου δυνατά με τα στοιχεία της αθωότητάς του και οι θεατές καλούνται να αποφασίσουν, ψηφίζοντας κατά τη διάρκεια της παράστασης για την αθωότητα ή την ενοχή του κατηγορούμενου. Και φυσικά ανάλογα με το αποτέλεσμα της ψηφοφορίας, ακολουθεί και διαφορετική εξέλιξη της παράστασης, μεταμορφώνοντας το θεατρικό έργο σε μία διαδραστική επιλογή αναψυχής, ενώ παράλληλα δοκιμάζεται το κριτήριο της αυτόνομης βούλησης.
Το «Αθώος ή ένοχος» του Τζέφρεϊ Άρτσερ, μια πραγματικά διαδραστική παράσταση που έχει κερδίσει ήδη το λονδρέζικο κοινό και μας «συστήνει» στην Αθήνα ο Κώστας Σπυρόπουλος, μεταφράζοντας, σκηνοθετώντας και πρωταγωνιστώντας, είναι ένα θεατρικό έργο, όπου πρωταγωνιστής τελικά αποδεικνύεται ο έρωτας και τα διαφορετικά πρόσωπά του. Και είναι ο έρωτας αυτός που άλλοτε εμφανίζεται γαλήνιος και άλλοτε τρικυμιώδης, όμως πάντοτε επικίνδυνος. Ιδίως για όσους αψηφούν τη δυναμική του.
Σκηνοθεσία-Απόδοση: Κώστας Σπυρόπουλος
Пейзаж: Μανώλης Παντελιδάκης
Костюмы: Мария Контодима
Освещение: Κατερίνα Μαραγκουδάκη
Το τραγούδι της παράστασης ερμηνεύει ο : Γιάννης Χριστοδουλόπουλος feat. Μηδενιστής, σε στίχους Ελεάνας Βραχάλη
Interactive Video Art : Δημήτρης Ζόγκας
Они играют:
Κώστας Σπυρόπουλος, Μιχάλης Μαρίνος, Υρώ Λούπη, Клелия Ренеси, Κώστας Ανταλόπουλος, Δημήτρης Χαβρές,Νάσια Κυριάκου, Δημήτρης Τσέλιος
Производство: Κώστας Σπυρόπουλος
Ημέρες Παραστάσεων: Пятница (βραδινή 21.00)
суббота (λαϊκή απογευματινή 18.00, βραδινή 21.00)
воскресенье (19.00)
Стоимость билетов: 22 евро
17 ευρώ φοιτητικό
Θέατρο Κάππα: Κυψέλης 2, Κυψέλη-Αθήνα
Телефон : 210-8813068
источник : www.zougla.gr

ФИЛЬМ: «Μια Επικίνδυνη Μέθοδος» (2011) A Dangerous Method

Дело…

Ο Δρ. Καρλ Γιουνγκ αναλαμβάνει ως ασθενή του την ανισόρροπη, αλλά γοητευτική Σαμπίνα Σπιλράιν. Όπλο του Ελβετού γιατρού είναι η μέθοδος του δασκάλου του, του πασίγνωστου Σίγκμουντ Φρόιντ. Ο Γιουνγκ παραδίνεται στον πόθο για την ασθενή του και μια παθιασμένη σχέση ξεκινά. Παράλληλα όμως, ο Φρόιντ προχωρά ένα βήμα παραπέρα, εισχωρώντας ακόμα βαθύτερα στο μυαλό της νεαρής γυναίκας. Οι δύο κορυφαίοι ψυχαναλυτές θα οδηγηθούν σταδιακά σε μία ρήξη με απρόβλεπτες συνέπειες.

Από σήμερα 24 Νοεμβρίου στις αίθουσες

источник: www.e-go.gr