Выступление турецкого археолога, корабельный следователь
Архив метки: Без
Город под Салониками
«Город под городом» таит в себе множество маленьких и больших тайн и удивительных историй.. Если они выйдут на свет, привлекать и радовать людей.
1.000 из 10.000 Находки из метро доставлены в Археологический музей Салоник и Музей византийской культуры.
Это будет сделано и в следующем году в Салониках., где «заговорят» древние кварталы, раскопанные во время работ метро.
Лучшие свидетели, когда люди ушли, — это, наиболее, дела их рук, движимое и недвижимое. Некоторый, вторые, они отправятся в лагерь Павлоса Меласа, независимо от того, что в итоге произойдет с византийским перекрестком на станции Венизелос. Мобильные телефоны, которые превышают сто тысяч, у них будет свое место в каком-то здании лагеря, где будут работать посещаемые археологические склады.
Этот план требует времени, чтобы материализоваться. Компетентные доисторические бюро — классические и византийские древности, которые столько лет копали по всей длине оси метро, подготовиться в 2014 длинная периодическая выставка с двумя направлениями. Один будет размещен в Археологическом музее Салоник, а другой – в Музее византийской культуры..
С кладбищ
Археологический музей Салоник представит богатые находки раскопок IST’ Эфорат доисторических и классических древностей. Особое внимание будет уделено находкам, найденным на двух кладбищах. ? западный у Нового вокзала и станции «Площадь Демократии»., восток у фонтана.
Валюта, сосуды, лампы, ювелирные изделия, фигурки, инструменты, глиняные сосуды, баночки для специй будут выставлены напоказ. Среди них золотые венки, подаренные. Вместе с ними будут помещены находки из остатков жилых домов и зданий, найденных на станциях Агия София., Университет, Евклид.
более 1.000 археологические находки византийского периода, которые реконструируют части истории Салоник с IV века до наших дней., будет представлен в разделе выставки, организованной 9-м Эфоратом византийских древностей в Музее византийской культуры..
Главным героем здесь станет главная дорога оси города., большая часть которого была обнажена под сегодняшней Эгнатией. Декуманус римлян, Средняя улица или проспект византийцев, с лабораториями, резиденции, проекты общественных работ, он оставался почти таким же на протяжении веков и свидетельствует о «светском» лице города..
Из ок. 100.000 выводы периода, будет разоблачен 1.000. Среди них: монеты разного номинала, сосуды, лампы, стеклянные флаконы, женские и мужские украшения всех видов и материалов (нательные кресты, браслеты из стекла и меди, золото, медные и серебряные кольца), товары повседневного спроса из магазинов — лаборатории — дома, а также все виды погребального инвентаря.
«ПРИЧИНА ДЛЯ УЧЕБЫ»
«Это очень хороший повод показать публике, что город скрывал в своих недрах», говорит генеральный секретарь культуры Лина Мендони. «Как важно ее прошлое. Но также дать ему что-то в обмен на страдания, которые он перенес из-за своих дел».
Генсек напоминает, что нечто подобное с большим успехом было сделано в Афинах., где с большим успехом прошла выставка «Город под городом», представленная в Музее кикладского искусства..
Он даже подчеркивает, что эта большая периодическая выставка, который продлится один год, это обеспечит мотивацию и повод для научного изучения результатов.
ДВА ХРАМА
В стороне от главной дороги, выставка, посвященная византийским Салоникам, представит обе раннехристианские церкви, найденные на двух кладбищах., восток и запад от центра города: храм VII века и трехнефная раннехристианская базилика.
источник : ethnos.gr
Культура кризиса
В Греции, переживающей экономический спад и безработицу, в сфере искусства и творчества занято более 100.000 люди
Люди-птицы 8.000 лет
Представления Матери — Богиня, игры, символические объекты общения или экспериментирования людей неолита в их попытках исследования человеческого тела;
Чтобы спасти хорошую книгу, нужно снизить ее цену
Одиннадцать библиофильских блогов направили совместное письмо издателям с просьбой снизить цены на книги. Они признают , конечно, что в последнее время большинство издателей снизили цены на старые книги, сделав весьма заманчивые предложения.
Но проблема современных книг остается, цена которых колеблется между 15-20 евро, что в дни кризиса они считают запредельным.
Кроме того, эти блоггеры-библиофилы отмечают, что издатели рискуют впасть в логику «публикуй то, что продается»., что в конечном итоге уничтожит литературу.
Подписавшие письмо отмечают, что понимают «различные трудности, от обязательств перед работниками, стоимость бумаги, бремя прав, переводов и так далее с учетом особенностей греческого рынка с его лингвистическими ограничениями и небольшой численностью населения». , но они подчеркивают, что «опять книга, именно в нынешний кризис, мы должны распространять его как благо, а не как роскошь немногих»..
Поэтому они предлагают издателям сделать «смелый шаг».: снижение цены новых ценных бумаг, чтобы не прекращать творческое самовыражение каждого из них, среди которых, всегда, есть таланты, которые нельзя терять зря, потому что он получит квалификацию по чистой необходимости, эфемерное и продаваемое».
Письмо одиннадцати блогов
«Дамы и господа редакторы.,
просил, и для вас, и для нас, блоггеров-библиофилов, заключается в повышении читабельности в Греции, кто читает все меньше и меньше.
Основная проблема последних лет – кризис. Острый и многоуровневый кризис. Ваш бизнес подвергся вторжению, но в стратифицированном виде оно теперь отражается в большей части греческого общества и затрагивает его., соответственно пропорционально и тем не менее резко, жизнь каждого из нас. Когда безработица и резкое падение доходов достигли самого высокого уровня за последние десятилетия, главным приоритетом конечно может быть только защита Достоинства в повседневной жизни со всем тем, что оно должно включать в себя в условиях Демократии: здоровье, Крыша, Еда, обучение, Свобода.
Для библиофилов этой страны, что у большинства из них не является привилегированной частью, который живет за пределами общей экономической реальности, книга является очень важным активом, включенным в вышеперечисленное, которые не могут и не должны быть включены в их список, который будет уменьшен или полностью вырезан, потому что точность часто делает его недоступным.
Если с предложениями, базары, вернуться к старым названиям и вернуться к библиотекам кажется хорошим решением, что будет с новыми названиями?;
Они будут касаться все меньше и меньше; А если это закрепить как вынужденное условие кризиса, мы перейдем от издательского потока к издательскому спаду, требуемые характеристики которого будут описаны фразой, которую мы выдаем,что можно обесценить;
Возражения против цены на книгу слышались и раньше., как читателями, так и экспертами в этой области, журналисты и критики. Когда средняя книга стоит 15-20 евро, большинство людей предпочтут посмотреть фильм в кинотеатре, который стоит гораздо меньше, чем 10 евро или те же деньги, которые можно потратить на другой вид (развлекательный) выход.
То же самое, к сожалению, справедливо и для электронной книги.. Где цена должна быть намного ниже, поскольку затраты на выпуск ниже, наблюдаются небольшие различия по сравнению с печатной книгой. Читатель будет логичен, у которого есть соответствующее устройство, иметь мотивацию покупать нематериальные активы, в то время как тот, кто не имеет, найти мотивацию следить за развитием.
Прежде чем мы перейдем к печальному и фундаментально антицивилизационному моменту, то есть полностью уничтожить число читателей, позволь тебе попробовать, издательства, поскольку это обязательство в первую очередь ложится на вас, смелый шаг: снижение цены новых ценных бумаг, чтобы не прекращать творческое самовыражение каждого из них, среди которых, всегда, есть таланты, которые нельзя терять зря, потому что он получит квалификацию по чистой необходимости, эфемерное и продаваемое.
Книга, сегодня, это дорого и мешает его покупке. Это реальность, что однако, ты, ты можешь изменить.
Как читатели, блоггеры и граждане, мы просим вас о максимально возможном снижении и, если ты это сделаешь, мы первые, мы поддержим ее.
Мы понимаем различные трудности, от ваших обязательств перед сотрудниками, стоимость бумаги, бремя прав, переводов и т. д. с учетом особенностей греческого рынка с его языковыми ограничениями и небольшой численностью населения., но опять же книга, именно в нынешний кризис, мы должны распространять его как благо, а не как роскошь немногих.
Наши блоги, всегда гостеприимны и без какого-либо обмена, мы работали и работаем, конечно, как… рекламщики книг! Особенно те, которые превосходят эфемерное…
Мы можем продолжать служить литературе вместе с вами. (и любая другая причина) и способствуя его выживанию, если ты тоже хочешь продолжить это, о чем мы сейчас срочно просим вас: низкие цены на все и особенно на новые книги, без изменения их эстетики и качества.
Искренне
книжный червь, Забронировать кафе, Чтение, Хранилища, Анагнострия, Блог Талис, Читайте на всю жизнь, отчаянный, Кенгуру, Клуб чтения Дега, Весеннее соглашение».
источник : tovima.gr
Манхэттенская Медея в постановке Деа Лоэр в театре Апо Мичанис
Новый спектакль Театральной компании Co-Epi (+,Χ) Премьера «Манхэттенской Медеи» Деа Лоэр состоится в театре Апо Мичанис 4 Марта 2013. Режиссер: Эфи Теодору и актеры.: Пантелис Дентакис, Андреас Контопулос и Иоанна Паппа.
Для 25 только выступления.
Современная версия Медеи., написал это 1999, действия немецкого писателя Деа Лоэр происходят на Манхэттене.. Медея и Ясон больше не дети царей или потомки богов, живущих в Коринфе, а нелегальные иммигранты, вынужденные бежать из Европы.. Они оставили свою родину в огне, в поисках Нового Света, рассчитывая построить там свою жизнь с нуля. И они сделают все, чтобы выжить и добиться лучшей жизни.. Их мечты разбиваются в плавильном котле американского мегаполиса, и Джейсон бросает Медею ради дочери богатого бизнесмена., молодая и богатая Клэр. Накануне свадьбы появляется Медея., полна решимости любой ценой вернуть его в свой дом на 5-й авеню, и ничто уже никогда не будет прежним.
Очень интересная затея Деа Лоэр со сложным языком, поэтичное и глубоко человечное, оно чудесным образом сочетает в себе древнее и современное., говоря сегодняшним языком обо всем, о чем идет речь в древнем мифе: страсть к жизни, разнообразие, ксенофобия, борьба полов, страсть, клятва, жадность, несправедливость, любовь, την προδοσία.
Μετάφραση Γιώργος Δεπάστας
Σκηνοθεσία Έφη Θεοδώρου
Σκηνικά Νίκος Αναγνωστόπουλος
Κοστούμια Ιωάννα Τσάμη
Φωτισμοί Σάκης Μπιρμπίλης
Ερμηνεύουν οι ηθοποιοί Παντελής Δεντάκης, Андреас Контопулос, Иоанна Паппа
Фото
Стаматис Абатис
Несколько слов об авторе
Деа Лоэр (Деа Лоер)
Деа Лауэр — один из самых важных немецких голосов в области драматургии.. Τα έργα της έχουν μεταφραστεί και έχουν παιχτεί σε πολλές χώρες ανά τον κόσμο: Австралия, Швейцария, Франция, Αγγλία, Греция, Финляндия, Дания, Польша, Τσεχία και Λατινική Αμερική. Γεννήθηκε το 1964 στη Βαυαρία. Αφού τελείωσε σπουδές στη γερμανική λογοτεχνία και τη φιλοσοφία στο Μόναχο, έζησε για κάποιο διάστημα στη Βραζιλία. Επέστρεψε στο Βερολίνο, όπου δούλεψε στο ραδιόφωνο και σπούδασε θεατρική συγγραφή στο Hochschule der Künste υπό την καθοδήγηση των Heiner Müller και Yaak Karsunke.
Έχει γράψει τα έργα: «Am Schwarzen See» (By Lake Schwarzer See, 2012), Diebe (Thieves, 2010), Das letzte Feuer (The Final Fire, 2008), «Das Leben auf der Praça Roosevelt» (Life on the Praça Roosevelt, 2004),
«Unschuld» (Innocence, 2003), «Magazin des Glücks» (in sieben Teilen, 2001), «Der dritte Sektor» (2001), «Klaras Verhältnisse» (2000), «Manhattan Medea» (1999), «Adam Geist» (1998), «Blaubart — Hoffnung der Frauen» (1997), «Fremdes Haus» (1995), «Leviathan» (1993), «Tätowierung» (1992),»Olgas Raum», (1992).
Εχει διακριθεί με πλήθος βραβείων για διάφορα έργα της.
источник : culturenow.gr
Оскар 2013: Скучнее не становится
Дэниел Дэй-Льюис пишет историю, «Жизнь Пи» получила наибольшее количество наград, а двое австрийцев стали европейскими победителями.. Но 85-я церемония вручения «Оскара» прошла вяло и неинтересно. Хорошо, что Тарантино тоже был там!




