Архив метки: tovima.gr

Греческий культурный центр в Мельбурне

Он открывается с помощью субсидии 2 миллиона. долларов от правительства Австралии

Субсидия в размере двух миллионов австралийских долларов на строительство Греческого культурного центра в Мельбурне будет предоставлена ​​правительством Австралии согласно заявлению, подписанному премьер-министром страны г-жой Джулией Гиллард., министр культуры г-н. Саймон Крин и парламентский секретарь по вопросам иммиграции и мультикультурализма г-жа Кейт Ланди.

Об этом впервые сообщил премьер-министр страны в минувшую субботу на мероприятии в рамках греческого фестиваля «Антиподы» в Мельбурне..

Новый культурный центр будет расположен в самом сердце греческой общины Мельбурна и будет размещен в многофункциональном пространстве в центральном деловом районе города.. «В модернизированном пространстве будет храниться гордая история греческой общины., представит ценные архивы, созданные за десятилетия, а также проведет специальные выставки и перформансы»., говорится в объявлении. «Он также будет оказывать помощь членам греческой общины посредством программ, реализуемых Греческой православной общиной Мельбурна и Виктории»..

«Центр будет символизировать огромный вклад греко-австралийской общины в австралийское общество и подчеркнет особые культурные и исторические связи между Грецией и Австралией», - говорится в сообщении..

Австралия значительно изменилась за последние два десятилетия, и мультикультурный состав ее населения больше, чем когда-либо.. «Как правительство мы признаем важный вклад греческой общины.. Наша нация обогатилась благодаря вкладу поколений греков, поселившихся в Австралии., они вырастили свои семьи и построили здесь сильные сообщества. Греки-австралийцы сыграли важную роль в нашей национальной истории, а греческая культура стала источником вдохновения для искусства., буквы, академические знания и архитектура» отмечается в объявлении, который заканчивается: «Поскольку австралийское правительство готовится объявить о своей первой Национальной культурной политике, этот новый центр поможет подчеркнуть мультикультурное наследие Австралии.. Субсидия на высоту 2 миллионов австралийских долларов от правительства Австралии демонстрирует нашу приверженность осуществлению программ, которые расширяют возможности культурного разнообразия страны»..

источник : tovima.gr

«Он ушел" из жизни Василиса Цивиликаса

В пятницу в 15.00 похороны, с кладбища Амарусиу.

Известный и всеми любимый актер Василис Цивиликас скончался в среду утром., в возрасте 70 лет, во время его перевода в больницу общего профиля Сисманольо, куда его доставили с сильной болью в груди.. Он выдохнул в машине скорой помощи, вскоре после семи утра, от сердечного приступа.

Как сообщил «Меге» директор больницы Сисманольо, были предприняты попытки реанимировать его в машине скорой помощи, в то время как такая же попытка была предпринята 40 минут и от врачей больницы так и не добившись окончательного успеха.

Василис Цивиликас родился в Салониках в 1942. Еще со школы учителя поощряли его заняться театром.. Несмотря на то, что он поступил на факультет английской литературы, решил поехать в Афины и сдать экзамены в драматическую школу Художественного театра – он сдал не там, а в школе Пелоса Кацелиса, которую окончил.

Впервые он появился в театре 1965 а чуть позже наконец-то сотрудничал с Каролосом Куном и Художественным театром. Его первое появление в кино, в начале 70-х, снимался в фильме Алекоса Сакеллариу «Моя тетя хиппи».. С тех пор он принял участие в нескольких фильмах., при этом его присутствие в театре было постоянным.

Тиазархис уже много лет ежегодно выступает на сцене., в комедиях, Греческий и зарубежный, где он снялся и снялся. В этом году, во втором сезоне сыграл в комедии «Велосипедная жизнь» вместе с Яннисом Бостанцоглу., Петрос Ксекукис и др..

Василис Цивиликас, комедийный актер по природе, пользовался большим успехом как в прозе, так и в ревю.. Он был женат и имел двоих детей.

В сообщении Минкульта говорится.: «Василис Цивиликас долгое время последовательно и этически служил театральному искусству и был особенно любим публикой».

Мэр Афин также выразил теплые соболезнования семье актера., Джордж Каминис. «Безвременная кончина актера и ведущего комика Василиса Цивиликаса – большая утрата для современного греческого кино и театра.. Он служил греческой инспекции неприкосновенно., даря смех и радость».

Похороны Василиса Цивиликаса состоятся 3 в полдень в пятницу от кладбища Амарусиу.

Трепет и грусть в мире искусства

Шокированный известием о смерти Василиса Цивиликаса, заявил актер APE-MPE., Джордж Константину. «Я не ожидал такого. Он был очень здоровым человеком. Я работал с ним последние четыре года. Он был великим театральным человеком. Человек, которым я восхищался за его смелость, его сила и убеждения, что он очень поддерживал. Василис Цивиликас был мужчиной «сторонник» в театре, это была вся его жизнь. Мне очень жаль, потому что для нас это действительно большая потеря»..

Георгий Парцалакис также рассказал о Василисе Цивиликасе: «Он был человеком культуры, образованный, с большим количеством юмора, ценитель театра, с человечеством. Василис и его поколение были опорой для молодежи.. У нас было еще кое-что общее. Мы оба закончили школу Пелоса Кацелиса.. А Кацелис в первую очередь научил нас быть коллегами и за сценой.. У Василиса была нравственность как на сцене, так и за ее пределами»..

Добрый, активный и всегда оптимистичный, описывает комический актер Спирос Бибилас.. «Он очень любил молодежь, театральный деятель и господин с большой буквы. Я в шоке, потому что его смерть была такой неожиданной., он был активным и увлекался вещами. Хотя у нас никогда не было возможности работать вместе, мы знали друг друга очень хорошо и общались очень часто. Его смерть была внезапным событием, которое потрясло всех нас»..

источник : tovima.gr

Неверленд- Never" переезжает в Салоники

История Питера Пэна в постановке Г.. Каланцопулос в KTHBE

А кто не мечтал, как Питер Пэн, никогда не взрослеть; Кто, он действительно не хотел оставаться ребенком и, почему бы и нет, переехать в страну Never-Never; Именно поэтому история Питера Пэна остается вечно очаровательной для взрослых и детей.. Не случайно он возвращается на сцену, на этот раз Государственного театра Северной Греции, снова очаровать публику. По пьесе Джеймса Мэтью Бэрри., Спектакль поставлен Яннисом Калацопулосом., который также написал текст.

После повторного прочтения оригинала, после просмотра и повторного просмотра анимационных фильмов, но и с актерами, после просмотра комиксов, Яннис Калацопулос, как он говорит: «Я вспомнил в своей памяти, что,что я видел, я слышал, или я думал о’ этот маловероятный поплавок, который не хотел взрослеть, Я разговаривал с педагогами и психологами и в какой-то момент почувствовал, что готов идти’ Начало". Таким образом, его адаптация начала обретать форму.. Он признает, что боролся, потому что миф настолько силен, так чарующе. Не забывайте, что в путешествии, которое предлагает Питер Пэн, мы следуем за ним., переносит нас в Неверленд, где живут пираты, феи, русалок и индейцев, а золотая пыль помогает решить наши проблемы…

"Поэтому я тоже решил уйти, и сам отправлюсь в страну Никогда-Никогда", указывает на то, «чтобы я мог встретить потерянных детей и пиратов. Не думая об этом, Я оставил свой кофе наполовину допитым и побежал умываться, расчесать мои волосы, а затем начать путешествие…». Так что, где-то между землей Питера Пэна и «неизвестной и волшебной землей, которая обитает внутри нас»., Шоу было сделано", заключает он и приглашает нас следовать за ним.
Текст и режиссура - Яннис Калацопулос., декорации и декорации и костюмы Катерины Папагеоргиу, музыка Гиоргоса Казанциса, хореография Катерины Андриопулу, видео Янниса Пиралиса, музыкальное обучение Никоса Вудуриса и освещение Тасоса Дайлидиса. Они играют: Танос Ферецелис, Иоанна Паятакис, Яннис Каланцопулос, Ева Ойконому-Вамвака, Люсия Василиу, Танасис Дислис, Христос Стилианоу, Марианна Тандоу, Яннис Цацарис, Яннис Циакмакис, Энн Цолакиду, Марина Хациоанноу.

«Питер Пэн» в Королевском театре — Площадь Белой Башни. Премьера шоу состоится в воскресенье 4 Марта. Для публики представления будут даваться каждое воскресенье в 11.00 и дальше 15.00. Для бронирования: 2315 200200.

источник : tovima.gr

Март приходит с джазом и литературой

Серия живых событий, презентации книг и фотовыставка

В ресторане-баре РИФИФИ пройдет серия из четырех мероприятий на тему взаимосвязи джаза и литературы и выставка джазовой фотографии. (Эмм. Бенаки 69А, Срок действия)  каждый четверг марта. Цель мероприятий – презентация литературных книг, вдохновленных джазом, или книг, отражающих эстетический климат музыканта этого жанра.. Презентация книг сопровождается живой музыкой от джазовых коллективов и певцов..

Будут представлены книги «Кто еще слушает джаз».;» (Кедр) Джона Н.. Баскозу (1 Маршировать). Его представляет сам автор и играет группа Swing Shoes при участии певицы Ирини Димопулу.. Вторая книга, которая будет представлена (8 Марта) это, наверное, лучший текст, в котором рассказывается о джазменах, написавших историю, что Джеффа Дайера «И все же, приятно…» (Папирус). Представлено Танасисом Минасом и исполнено группой Human Touch.. Третья книга, которая будет представлена (15 Марта) это "Марсельская трилогия" Жана — Клод Иззо (город), что отражает джазовую атмосферу детективной книги. Представлено Гиоргосом – играет Икарос Бабасакис и группа Джона Флороса.- Музыкальный суп. Месяц завершится презентацией (22 Марта) из книги Джека Керуака «Пик». (Пытаться), свидетельствует о любви битников к джазу. Представлено Танасисом Минасом и Дж.. Микки Пантелус играет Баска.

На площадке РИФИФИ в течение месяца представлена ​​фотовыставка «Джазовые моменты» Андреаса Захаратоса с фотографиями греческих и зарубежных джазовых исполнителей, давших концерты в нашей стране..

Все мероприятия начинаются после 22:00..

Подробности о книгах, которые будут представлены:

ЧЕТВЕРГ 1 МАРШИРОВАТЬ

Яннис Н. Баскосос — Кто еще слушает джаз?; и другие странные истории

Кедр, 2011

(автор это представляет)

«Музыка — это ваш опыт, твои мысли, твоя мудрость, если ты не живешь этим, оно не выйдет из твоего рога», сказал Чарли Паркер.

Большинство историй в этой книге идут наоборот.: опыт, мысли, действия главных героев формируются, по какой-то необъяснимой причине, через музыку.

Музыка многих жанров, становящаяся повествовательным полем, на котором разворачиваются истории обычных людей..

Истории о неуместной дружбе, сложные отношения, внезапные, маленькая и иногда преданная любовь, маленькие пороки, большие ожидания. Истории о людях, высунувших язык’ В,что не устраивает их и других, которые самые многочисленные и отступают перед обществом, которое их просто терпит.

Среди человеческих затруднений, когда-то доминирующий, иногда сопровождающий, даже тихий, оно сияет, все, музыка.

ЧЕТВЕРГ 8 МАРШИРОВАТЬ

Джефф Дайер — И все же, приятно… Книга о джазе

перевод: Данай Стефану

Папирус, 2008

(его представляет Танасис Минас)

Лестер Янг, Телониус Монк, Бад Пауэлл, Бен Вебстер, Чарльз Минкус, Арт Пеппер, Дюк Эллингтон, Диззи Гиллеспи…: автор создает портреты творцов, которые своей музыкой запечатлели эволюцию джаза. Глагол «философствовать» употребляется буквально; Дайер не просто перечисляет биографические факты., и при этом он не развивает языком музыкального критика каких-либо теоретических мнений об их творчестве., но он прибегает к художественной литературе и поэтическому языку, чтобы воссоздать эмпирическое пространство, в котором родилась их музыка.. Признавая, что стандартная критика, как посредник между создателем и слушателем, обычно он действует как простая замена, неспособная раскрыть суть, душа проекта, Дайер говорит о джазе в духе создателя, сочетание критики и фантастики.

Дайер «пишет» как джазовый музыкант.: исходным материалом, который он использовал, являются высказывания музыкантов, информация о своей жизни из разных источников, но и фотографии музыкантов на сцене. Это его «константы»., которые, однако, служат отправной точкой для творческой импровизации, ведущей его в область художественной литературы., точно так же, как джазовый музыкант при импровизации полагается на «константы» своей музыкальной традиции.. Показательно то, как он использует фотоматериал.: «хотя он захватывает лишь долю секунды, воспринимаемая продолжительность изображения увеличивается на несколько секунд до и после этого неподвижного момента, чтобы включить […] В,что только что произошло или что,что произойдет…Таким образом, Дайер преобразует изображения, звуки и информация в речевом искусстве в помощь читателю, которому временами кажется, что он становится слушателем, который «читает звуки»- услышать душу Лестера Янга, Телониуса Монка или Бада Пауэлла, «услышать» душу джаза.

ЧЕТВЕРГ 15 МАРШИРОВАТЬ

Жан — Клод Иззо – Марсельская трилогия

(Черная песня Марселя. Толпа. Солеа)

перевод: Ричард Сомеритис, Алексис Эммануэль

город, 2011

(Джордж представляет это- Икарос Бабасакис )

Романы Жан-Клода Иззо «Черная песня Марселя» были переизданы в одном томе под названием «Марсельская трилогия»., "Толпа", «Обычный», с Фабио Модалем в роли героя, этот чувствительный полицейский, потомок иммигрантов, враг насилия, кто любит поэзию, джаз, рыбалка, его женщины и его город, Марсель: город на стыке народов и культур, великий порт Франции.

Марсель, с портом и его людьми, улицы и ее девушки, где французские расисты пересекают границу, коррумпированные полицейские, Исламские фанатики, пока тень мафии распространяется повсюду, это идеальное место для нуар-историй.

И герой, полный неуверенности в себе, всегда полон решимости дойти до конца, продолжает свои скитания по улицам утраченной невинности. Борьба между ностальгией и бунтом, он действует ради товарищества и дружбы с самим человечеством.

Иззо, тоже дитя "нелегальной иммиграции", как и Зидан, он дал своему городу то, что его город теперь возвращает с любовью и благодарностью: новый образ, новая жизнь. Миф. «Я завидую Марселю. Мне бы очень хотелось однажды найти бар Фонфона - сейчас хорошее время- и кричать на него: «Покровитель, пастис!»». В память об Иззо.

ЧЕТВЕРГ 22 МАРШИРОВАТЬ

Джек Керуак — фото

перевод: Яннис Ливадас

Пытаться, 2008

(его представляют Яннис Баскосос и Танасис Минас.)

Маленький Пайк сбегает из дома своей тети в Северной Каролине с помощью старшего брата.. Они едут в Нью-Йорк, и оттуда попадают в заветную Калифорнию. Джек Керуак, кажется, вспоминает романтизм старой американской традиции., и отдать ей свое последнее литературное дитя: новый вид Гекльберри Финна, который представляет собой уже завершенное, готовый снимок американского квеста.

Центральная фигура повествования — неотъемлемая часть американского нуля или иначе тщетной попытки вырваться из кошмара Барбы-Сэма..

Нетрудно увидеть сходство с жизненным путем самого Джека Керуака. . Константы изгоя, улицы, джаза и культ американского пейзажа остаются.

источник : tovima.gr

Пападиамантис и для 2012

Спектакли по его текстам продолжаются в театрах Афин и за их пределами.

Если 2011 он был посвящен Александросу Пападиамантису., в связи со столетием со дня его смерти (3/1/1911), это 2012 похоже это продолжение юбилея. По крайней мере, это доказывается постоянно растущим количеством спектаклей, которые ставятся на афинских сценах или повторяются в столице и за ее пределами., как и фестиваль «Мечта на волне», который (снова)премьера, на этот раз в театре Акрополь, в 13 Марта, с Танасисом Сарандосом. Немного раньше, в 3 «Темные истории» начнутся в марте, спектакль по мотивам трех его рассказов в редакции и постановке Стаматиса Бандуны..

«Я думаю, особенно в наши дни, с экономическим, но прежде всего моральным кризисом, поиск утраченной греческой идентичности – вот что стимулирует зрителя прежде всего. Он хочет увидеть и услышать греческий язык. Он хочет помнить, что помимо долгов Греция также родила людей, которые очень глубоко затронули наши души»., говорит Танасис Сарандос, который ставит «Сон на волне» и исполняет монолог.. «Мир ищет чистоты и правды Пападиамантиса», добавляет, поскольку его знакомство со скиатским поэтом начинается с его взаимодействия с «американским, который он загрузил три года назад, шоу, которое недавно завершило свой цикл. «Я заметил, что если вначале аудитория была старше, понемногу стало приходить все больше и больше молодежи».

«Такис ​​Хрисикакос» ориентирован на зрителей всех возрастов, а также на школьников., через «Цветок Ялоса», один из лучших рассказов Александроса Пападиамантиса, превращенный в театральный монолог Эррико Бельера. Спектакль, режиссёр Мания Пападимитриу, вышел на сцену театра «Анесис», и будут играть еще два выходных (25-26/2 и 3-4/3, в 18.00). «Мы также даем несколько шоу для старшеклассников., который также научил его. Признаюсь, что такой непростой аудитории, как подростки, не слышно даже шепота. Даже их учителя удивлены поведением учеников», говорит актер, который преклоняется перед языковым богатством Пападиамантиса, «с 13.500 слова, в то время, когда молодые люди общаются с немногими». И в такие трудные времена, как наши нынешние, Я чувствую, что сопротивляюсь, позволяя услышать богатство Пападиамантиса»..

С момента своего создания, театральный сезон 2011-2012 определяется серией работ Пападиамантиса: Начиная с «Фониссы», которую Статис Ливатинос решил поставить в театре на улице Кефалиния., с Бетти Арванитис. «Ностальго» предложен этапом «Свободное выражение»., Режиссер Димос Авделиоди, Мэри Инглеси, а Антонис и Константинос Куфалис продолжают, по состоянию на 28 Февраль, с «Бедными и святыми», сборник его адаптированных рассказов (в театре Василакова).

конец, «Купцы народов», поднявшиеся в Дом литературы и искусств, они переехали в Салоники и теперь идут в театре Авлайя.. Спектакль группы ОПЕРА режиссёр Тодорис Абазис «Алитинос, он обесценил деньги и материальные ценности. Борец за греческую мораль и греческую идентичность., с политической причиной, по-прежнему выражает наше время сегодня. Кроме", напоминает Танасис Сарандос, «пережил банкротство во время Трикуписа и потери при подготовке к Олимпиаде». 0 раз о манерах…..

источник : tovima.gr

Лучшие оперы «живут» в Данаосе

С марта по май в эфир выйдут три спектакля лирических театров.

Тот факт, что важнейшие оперные театры Европы идут по пути, указанному 2006 Метрополитен-опера Нью-Йорка и транслирует избранные постановки в кинотеатрах по всему миру., известен любителям оперы.

Так, после программы «The Met:Live in HD», который с этого года пришёл и в нашу страну благодаря поддержке группы АНТЕННА и предлагает желающим посмотреть выступления из Нью-Йорка в Концертном зале Афин и Салоник, а также на ряде других площадок по всей Греции., кинотеатр «Данаос» (Кифисия 109 и Панорму) дает еще один шанс: в период март-май 2012, будет транслироваться три крупных спектакля из как можно большего числа ведущих театров Европы.

Старт будет 12 Марта (в 21.00) с популярной оперой Пуччини «Богема», транслируемой в прямом эфире из барселонского театра Лисео с Фиоренцией Седолинс в главной роли. (Мими) и Рамон Варгас (Родольфо).

Во вторник 17 В апреле «Риголетто» Верди будет транслироваться из лондонского Ковент-Гарден, где, фактически, главную роль исполнит «наш» выдающийся баритон Димитрис Платаниас, в рамках международного распространения, где, включая, роль герцога исполнит нашумевший итальянский тенор Витторио Григоло, а роль Джильды — выдающееся сопрано Екатерина Сюрина..
Одна из самых обсуждаемых постановок последних лет, «Сирано де Бержерак» Франко Альфано с суперзвездой тенором Пласидо Доминго в главной роли, конец, возможность присутствовать на 10 Возможна прямая трансляция из Real Theater в Мадриде.. Стоимость билетов на все трансляции установлена ​​в размере 12 евро.

источник : tovima.gr

Мобилизация в Константинополе за городские стены

Выдающиеся византийские учёные реагируют на строительство на их месте многоэтажного дома

Мобилизация является беспрецедентной в истории Турции. 50 выдающихся турецких учёных-византистов на защиту истории Константинополя по случаю строительства многоэтажного здания на византийских стенах города. Ученые, специалисты по византийской истории, искусство, архитектуры и археологии обратились к властям и жителям Стамбула с призывом не допустить уничтожения его исторического наследия. Потому что, как они упоминают в своем тексте «Подземные и надземные памятники римской, Расположенный в старом городе византийского и османского периода принадлежит не только Турции.. Οπως φαίνεται από την παρουσία τους στον κατάλογο των Μνημείων Παγκόσμιας Κληρονομιάς είναι σημαντικά για όλο τον κόσμο».

Το ζήτημα αφορά την περιοχή Σουλτάναχμετ, в строительном блоке которого, когда новые здания были снесены несколько месяцев назад, в их фундаментах обнаружены стены, относящиеся к византийскому и провизантийскому периодам. Παρά την αντίθετη αναφορά όμως του Αρχαιολογικού Μουσείου Κωνσταντινούπολης για το θέμα τον περασμένο Δεκέμβριο, από τις αρχές Φεβρουαρίου άρχισε κατασκευή ενός πενταόροφου κτιρίου στον χώρο. Αντίθετη γνώμη είχε και η Επιτροπής Προστασίας ενώ οι υπεύθυνοι του δήμου Φατίχ όπου ανήκουν τα οικόπεδα διενήργησαν επανειλημμένως ελέγχους και το εργοτάξιο σφραγίστηκε δύο φορές. Παρ΄ όλα αυτά, η ανέγερση του κτιρίου συνεχίστηκε. Νέα απόφαση, αυτή τη φορά από το υπουργείο Πολιτισμού της Τουρκίας με ημερομηνία 8 επέβαλλε την κατεδάφιση της νεοαναγειρόμενης οικοδομής. Το αν θα γίνει είναι άγνωστο, όπως άγνωστη είναι και η τύχη των τειχών που μάλλον καταστράφηκαν. «Στο μέλλον, η πρωθύστερη προβολή της σημασίας ενός θέματος αντί για την προσπάθεια επίλυσης κατόπιν εορτής θα εμποδίσει την καταστροφή κι άλλων ιστορικών έργων», επισημαίνουν οι επιστήμονες, οι οποίοι αναφέρουν επίσης:

«Ιδιαιτέρως η περιοχή του Σουλντάναχμετ πρέπει να προστατευθεί περισσότερο επειδή φιλοξενεί έργα που αντιπροσωπεύουν τα θρησκευτικά και πολιτικά κέντρα της Βυζαντινής και Οθωμανικής Αυτοκρατορίας. Όλες οι οικοδομικές δραστηριότητες σαυτή την περιοχή πρέπει να επιθεωρούνται με την ενεργή συμμετοχή και την επιστημονική συμβολή των τοπικών αρχών, των μουσείων, των επιτροπών προστασίας και των ακαδημαϊκών. Η ιστορική κληρονομιά της Κωνσταντινούπολης δεν πρέπει να πέσει θύμα της απληστίας των ανθρώπων και της αδιαφορίας των αρχών».

источник : tovima.gr