Die Finanzen von ... Alexander dem Großen

Die Finanzen Alexanders des Großen, die Lohn- und Gehaltsabrechnungen, η φορολογική μεταρρύθμιση και τα δημοσιονομικά σκάνδαλα.
Μπορεί να έγινε παγκοσμίως γνωστός με την ιδιότητα του ικανού στρατηλάτη, aber Alexander der Große war ein ebenso begeisterter Ökonom, mit …Master in Kriegsökonomie, τα οποία δεν προσφέρονταν για αδύναμους «λύτες».
Ο μαθητής του Αριστοτέλη επέδειξε εξαιρετική διαχειριστική ικανότητα, παρότι οι οικονομικοί προϋπολογισμοί των μαχών περιλάμβαναν σε γενικές γραμμές όσα εμπεριέχουν κι εκείνοι των κρατών (και συναρτούνταν άμεσα με αυτούς): Gehaltsabrechnungen, Gesundheit und Wohlergehen, Bauprogramme, Lieferungen, Überweisungen, Reformen des Steuersystems, indirekte Steuern und Spenden, sogar Finanzskandale.
Πώς πληρώνονταν οι στρατιώτες και οι εξοπλισμοί του Μεγάλου Αλεξάνδρου; Πόσα βραχυπρόθεσμα δάνεια συνήψε για τις ανάγκες του πολέμου και γιατί απαγόρευσε στις γυναίκες της Εφέσου να φορούν κοσμήματα; Τι δώρο πρόσφερε στους καλεσμένους στον γάμο του και ποια ήταν η τύχη της τεράστιας αποθήκης αρωμάτων της Γάζας;
Απαντήσεις σε αυτά και πολλά ακόμη ερωτήματα θα δώσει ο Εφέτης Διοικητικής Δικαιοσύνης Δημήτριος Κωστόπουλος, im Vorlesungskontext, mit dem Titel „Die Finanzen Alexanders des Großen“, που διοργανώνει απόψε το Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο (Αντιδημαρχία Πολιτισμού και Τουρισμού Θεσσαλονίκης). Ο κ.Κωστόπουλος έδωσε στο ΑΜΠΕ «πρόγευση» των κυριότερων σημείων της ομιλίας.

Militärische Gehaltsabrechnung mit mehreren Geschwindigkeiten
Bis zum 331 B.C., οι κυριότερες δαπάνες του Αλέξανδρου αφορούσαν -μεταξύ άλλων- die folgende: Gehaltsabrechnung der Armee, συντήρηση εξοπλισμού-πολιορκητικών μηχανών, Flottenerstellung, Nahrung, μεταφορές και υγειονομική περίθαλψη. Η σημαντικότερη άμεση πολεμική δαπάνη ήταν η μισθοδοσία, deren Höhe wurde durch eine militärische Gehaltsabrechnung ermittelt: ο στρατός αποτελείτο καταρχήν από Μακεδόνες, die ihrem Land gedient haben, από συμμάχους των ελληνικών πόλεων (Partner) und professionelle Söldner.
Αν και οι πληροφορίες των ιστορικών πηγών δεν συμφωνούν στο ύψος του μισθού, οι κατά προσέγγιση υπολογισμοί καταλήγουν στο συμπέρασμα ότι, zu Beginn der Kampagne, το ύψος του μισθού του απλού στρατιώτη ανερχόταν (Durchschnitt) In 1-2 Drachmen pro Tag.
„Die Korporale bzw. Korporale erhielten ein monatliches Gehalt 40 Drachmen. Ο μισθός του διμοιρίτη ήταν διπλάσιος και εκείνος των ιππέων διπλάσιος των πεζών. Laut Diodor erhielten die Reiter 300 δραχμές μηνιαίως και οι Μακεδόνες φαλαγγίτες 100 Drachmen, ενώ για τους επαγγελματίες μισθοφόρους υπήρχαν και επιπλέον οικονομικά κίνητρα», σημειώνει ο κ.Κωστόπουλος.

Jährlicher Lohnaufwand 4.000-7.000 Talente
Die Gesamtzahlen waren unfassbar: genug n‘ αναλογισθεί κάποιος ότι το 334 B.C. überquerte den Hellespont mit einer Streitmacht von mehr als 35.000 von Männern, denen sie hinzugefügt werden müssen 10.000 Männer von Parmenion (die dem vorausging 336 B.C) κι ο στρατός που διατήρησε ο Αλέξανδρος στη Μακεδονία (12.000). Der jährliche Gehaltsaufwand belief sich schätzungsweise auf 4.000-5.000 Talente im ersten Jahr der Kampagne.
Nicht in den folgenden Jahren, αυξήθηκε περαιτέρω, σε περίπου 7000 Talent – ​​die Flotte nicht mitgerechnet- επειδή ο Αλέξανδρος ενίσχυσε τον στρατό του με μισθοφόρους από τις ελληνικές πόλεις της Μικράς Ασίας, ενώ έπρεπε να εγκαθιστά φρουρές σε περιοχές που κατελάμβανε.
Μετά την κατάληψη Σούσων και Περσέπολης και την απόκτηση του Θησαυρού του Δαρείου, Die Ausgaben für Militärgehälter stiegen sprunghaft an: Für den Indienfeldzug stellte Alexander eine Armee auf 140.000 von Männern, während er zumindest eine Flotte baute 150 Schiffe, die sie mitgebracht haben 3.000-5.000 Männer.

Ingenieure, Brückenbauer und Bettenbauer
Über die Gehaltsabrechnung hinaus, μεγάλες ήταν οι δαπάνες συντήρησης και ανανέωσης πολεμικού υλικού. Ο στρατός του Αλέξανδρου ήταν για την εποχή του μια τεχνολογικά προηγμένη πολεμική μηχανή. Der Armee folgten Ingenieure, οι οποίοι κατασκεύαζαν και συντηρούσαν διάφορες πολεμικές μηχανές και το προσωπικό του πολιορκητικού όρχου, Wer bediente die „Benzinkanonen“, τους «ξυλοσυνθέτους πύργους» ή «προβόλους»,die bekannten „Heletowns“, die Widder, die Schildkröten und die Spiegel. Auch, δίπλα στον στρατό πορεύονταν άλλοι τεχνικοί, wie Brückenbauer und Zelt- und Bettenmacher.
Auch die Versorgung erforderte große Kosten, επισιτισμός και μεταφορά, όχι μόνον του στρατού αλλά και των γυναικόπαιδων των οικογενειών των στρατιωτών, προς εξυπηρέτηση των οποίων λειτουργούσε οργανωμένο σώμα μεταφορών και εφοδιασμού.

Hundert Talente nur für die Medizin, αλλά και πρόνοια για τα παιδιά των πεσόντων
Systematisch organisiert – und damit kostspielig- ήταν και η υγιεινομική υπηρεσία του Αλέξανδρου, Dazu gehörten auch Ärzte, Botaniker, Apotheker und Krankenschwestern, die die Kampagne verfolgten. Ο Διόδωρος αναφέρει ότι για την εκστρατεία στην Ινδική ο Αλέξανδρος διέθεσε για φάρμακα 100 Talent.
Auch, ο Αλέξανδρος δαπανούσε σημαντικά ποσά για αποζημιώσεις στους γονείς και τις οικογένειες των πεσόντων, στις οποίες χορηγούσε βασιλικά κτήματα και φορολογικές απαλλαγές, ενώ ο Ιουστίνος αναφέρει ότι στα ορφανά των πεσόντων συνέχιζε να χορηγεί το μισθό του πατέρα..

„Appeaser“ oder „Layer Keeper“
Der Krieg war nicht erforderlich, Dennoch, nur Löhne, εξοπλισμό και ανεφοδιασμό, nicht nur Wiedergutmachungen. Er verlangte, laut Alexander, γιορτές και πανηγύρεις για την τόνωση του ηθικού του στρατού -και για αυτές, οι δαπάνες ήταν μεγάλες.
Auch, οι πολεμικοί προϋπολογισμοί κάλυπταν δαπάνες για μάγειρες, Banker und Lebensmittelhändler, ακόμη και για άγνωστες σήμερα ιδιότητες, wie die … Bettwächter oder Beschwichtiger, οι οποίοι φύλαγαν τον Αλέξανδρο και τους στρατηγούς κατά τον ύπνο.

Εξακόσια τάλαντα ετησίως για βασιλικά γεύματα και χορηγίες για παλιννοστούντες
Königliche Mahlzeiten waren sehr teuer, για τα οποία ο Πλούταρχος αναφέρει ότι ο Αλέξανδρος δαπανούσε 600 Talente jährlich. Auch, ιδιαίτερα γενναιόδωρος ήταν ο Αλέξανδρος στις αμοιβές όσων διακρίνονταν ιδιαιτέρως στις μάχες και τις πολιορκίες: nach Diodorus, μετά τις νίκες της Ισσού και των Γαυγαμήλων έγιναν δωρεές 3.000 Talente, während für die Eroberung der Ecvatans, außerdem wurden die Juwelen verteilt 13.000 Talent.
Die Spenden an die Rückkehrer waren dennoch groß. Laut Arrian an die griechischen Verbündeten, der zurückkehren wollte, wurden mit gewährt 2000 Talente für Löhne/Returnkosten, ενώ όσοι έστερξαν να παραμείνουν έλαβαν τρία τάλαντα έκαστος.
Alexander war den Veteranen gegenüber ebenso großzügig. Κατά τον Αρριανό, στους Μακεδόνες που λόγω γήρατος ή πάθησης γίνονταν ανίκανοι για πόλεμο, Zusätzlich zum Lohn wurde auch ein Talent gewährt, καθώς και τα έξοδα της παλιννόστησης.

Βραχυπρόθεσμα δάνεια για την κάλυψη των αναγκών του πολέμου
Από πού προέρχονταν όμως τα έσοδα για την κάλυψη όλων αυτών των αναγκών; Zum Start der Kampagne, κυρίως από τον βασιλικό θησαυρό του Φιλίππου, ενώ σημαντική πηγή εσόδων ήταν τα μεταλλεία της Μακεδονίας, die Gold und Silber für die Münzprägung lieferte. Zusätzlich, Der Zoll stellte Einnahmen aus Zöllen bereit, στους οποίους προσθέτονταν οι φόροι από τις βασιλικές γαίες.
Wichtiger, Dennoch, Die Einnahmequelle war die Kreditvergabe. Κατά τον Πλούταρχο, In den ersten Jahren des Feldzugs nahm Alexander kurzfristig Kredite auf 1.460 Talent.
Η δαπάνη των επαγγελματιών μισθοφόρων βάρυνε αποκλειστικά τον βασιλικό θησαυρό, ενώ η δαπάνη του στρατού των Μακεδόνων καλύπτονταν εν μέρει από χορηγίες των ευγενών, die sogenannten Funktionen, και εν μέρει από το βασιλικό θησαυρό.
In was,Was ist mit den Flottenausgaben?, ο Αλέξανδρος τις αντιμετώπισε με το θεσμό της τριηραρχίας, κατά τον οποίο ορισμένες πόλεις αναλάμβαναν να συνεισφέρουν ένα αριθμό τριήρεων με τη δαπάνη για το πλήρωμα.

Warum die Städte Kleinasiens für „rechtswidrig“ erklärt wurden
Bezüglich der Besteuerung, ο Αλέξανδρος δεν επέβαλε φόρους σε βάρος των ελληνικών πόλεων της Μικράς Ασίας, τις οποίες κήρυξε «ασυδότους», επειδή η εκστρατεία του είχε ως σκοπό να τις απαλλάξει από τον φόρο υποτέλειας στον Δαρείο.
Με τις πόλεις που δεν αντιστάθηκαν στην εκστρατεία ο Αλέξανδρος προέβη σε συμφωνία για την καταβολή απαυτές της λεγόμενης σύνταξης, ως ομοσπονδιακής εισφοράς σε χρήμα για την αντιμετώπιση των δαπανών του κοινού σκοπού της τιμωρίας του Δαρείου.

Η λεγόμενη «αγγαρεία» και γιατί οι γυναίκες της Εφέσου δεν φορούσαν κοσμήματα
Στις πόλεις που έδειξαν εχθρική στάση στον Αλέξανδρο και φιλική προς τον Δαρείο ο Αλέξανδρος επέβαλε μονομερώς έκτακτη εισφορά, τη λεγόμενη ζημία, das heißt, eine Art Geldstrafe, το οποίο ήταν είτε χρηματικό είτε εις είδος, die sogenannte Hausarbeit.
Ein Sonderfall ist die Steuer auf die Epheser, der sich Alexander heftig widersetzte. Για την πληρωμή του φόρου απαγορεύθηκε στις γυναίκες της Εφέσου να φορούν κοσμήματα. Das Produkt, Dennoch, Alexander hat diese Steuer nicht geerntet, αλλά διατέθηκε για την ανέγερση ναού της Αρτέμιδος στην Έφεσο.
Αύξηση παρουσίασαν τα έσοδα του Αλεξάνδρου από τους λεγόμενους φόρους επί της συνοικίας, ενώ αυξήθηκαν τα έσοδα από τα νέα μεταλλεία και τελωνεία των χωρών που κυριεύθηκαν.
Πώς η τεράστια αποθήκη αρωμάτων της Γάζας ευαρέστησε στους Μακεδόνες ευγενείς
Έσοδα προέκυπταν και από την αργυρολογία και την λαφυραγωγωγία, die nach geltendem Kriegsrecht zulässig waren, δηλαδή την κάρπωση παντός είδους τιμαλφών, Utensilien, Luxusgüter usw.
Der Fall der Stadt Gaza war typisch, που ήταν γνωστή ως τεράστια αποθήκη αρωμάτων, τα οποία αργυρολογήθηκαν μετά την άλωσή της. Alexander verteilte diese Einnahmen an die mazedonischen Adligen, wie Plutarch nicht erwähnt, όταν ο Περδίκας του επισήμανε ότι δεν κράτησε τίποτα για τον εαυτό του, Alexander antwortete: „Ich behalte die Hoffnung“.
Οι αμύθητοι θησαυροί των μητροπολιτικών θησαυροφυλακίων του Δαρείου
Laut Herrn Kostopoulos und trotz des oben Gesagten, bis zum 333 B.C. Alexander befand sich in finanziellen Schwierigkeiten. Später, όμως και ιδίως μετά τη μάχη των Γαυγαμήλων, Die Situation änderte sich drastisch: παραδόθηκαν στον Αλέξανδρο οι αμύθητοι θησαυροί των μητροπολιτικών θησαυροφυλακίων του Δαρείου σε Σούσα και Περσέπολη.
Nach dem Sturz des persischen Staates, τα γενικά χαρακτηριστικά της φορολογίας άλλαξαν επίσης: αυξήθηκε ο αριθμός των φορολογουμένων καθόσον υποβλήθηκαν σε φόρο οι Πέρσες, οι οποίοι προηγουμένως απαλλάσσονταν ως κυρίαρχοι, ενώ το ίδιο συνέβη και στις νέες πόλεις που κτίσθηκαν από τον Αλέξανδρο. Ο ελληνικές πόλεις της Μ.Ασίας διατήρησαν πάντως την ασυδοσία.
Auch die Besteuerung erhöhte sich, vor allem die indirekte, διότι αναπτύχθηκε η οικονομική δραστηριότητα και το εμπόριο με την αύξηση του νομίσματος και τη διανομή των περσικών θησαυρών, ενώ τα νέα έργα και οι νέες πόλεις προσήλκυσαν νέους πληθυσμούς.

Συγχώνευση» φορολογικών και δημοσιονομικών υπηρεσιών
Ο Αλέξανδρος προέβη σε εκτεταμένη διοικητική μεταρρύθμιση για την οργάνωση της αχανούς αυτοκρατορίας, η οποία περιλάμβανε και μεταρρύθμιση των φορολογικών και δημοσιονομικών υπηρεσιών: Δημιούργησε τέσσερις δημοσιονομικές περιφέρειες, Ägyptens erstes, Λιβύης και Αραβίας, der zweite des Taurus-Kleinasiens, der dritte von Phoenice, von Syrien und Kilikien und das vierte von Babylon, Suson, Persien und Medien. Diese neuen Dienste waren mit einer großen Anzahl von Mitarbeitern besetzt.
Die „aufs Geld“- und Steuerskandale…
Neben, Alexander wurde zum Chef der Kommissare ernannt, ως οιονεί Υπουργό Οικονομικών με αρμοδιότητα για όλο το κράτος, ihn tragen …eloquenter Titel „Der auf dem Geld“.
Ohnehin, Schon damals mangelte es nicht an Finanzskandalen, όπως αυτό του Άρπαλου, der mit dem Titel „auf dem Geld“ ausgezeichnet wurde. Er, Ausnutzen von Alexanders Abwesenheit im Indienfeldzug, Er veruntreute große Summen und floh nach Athen, um einer Bestrafung zu entgehen.
Welche Steuern wurden erhoben?
Die erhobenen Steuern betrugen;, grundsätzlich, οι άμεσοι επί των ατόμων (B.C, Kapitalsteuer und Gewerbesteuer für Berufstätige, die in Kapital und Handbuch unterschieden wurden). Auch, ήταν οι έμμεσοι φόροι επί της κατανάλωσης, die sich durch Satrapie unterschieden, καθώς και οι δασμοί των τελωνείων, was deutlich zugenommen hat.
Weiter, στα ταμεία έμπαιναν τα έσοδα από την ποικιλόμορφη ιδιωτική περιουσία του κράτους, οι έγγειοι πρόσοδοι επί των γαιών, der sogenannte Zehnte, d.h. die 10% επί της γεωργικής παραγωγής και ο φόρος των ζώων.
Jenseits der Schätze von Darius, es gilt als das des 18 Satrapien flossen in die königliche Schatzkammer 9.000-30.000 Talente jährlich, ενώ σε αυτά πρέπει να προστεθούν τα έσοδα σε είδος και τα έσοδα από τα μεταλλεία. Nach der Eroberung Indiens kamen dessen Steuern hinzu.

Kosten für den Wiederaufbau der Stadt, συγκοινωνιακά και αρδευτικά έργα
In diesem Zeitraum änderte sich auch die Form der Ausgaben, με το κέντρο βάρους να τοποθετείται πλέον σε εκείνες που αφορούσαν τα δημόσια έργα και την ανοικοδόμηση νέων πόλεων. Ο Αλέξανδρος κατασκεύασε πολλούς και μεγάλους ναούς, für griechische und asiatische Gottheiten, ενώ κατασκεύασε πολλά παραγωγικά έργα, όπως συγκοινωνιακά στις Κλαζομενές και τις Ερυθρές, Bewässerung am Euphrat, Trockenmittel in Kopaida.
Es wird geschätzt, dass die Städte, die er gründete, beliefen 70, welche, zusätzlich zu Zäunen und Stadtplanung, κόσμησε με δημόσια κτίρια, διαδίδοντας την ελληνική αρχιτεκτονική και τις ελληνικές τέχνες στην ανατολή.

Τι δώρο έλαβαν οι προσκεκλημένοι στον γάμο του Μεγαλέξανδρου;
Auch die Ausgaben des königlichen Hofes spielten eine wichtige Rolle, die jetzt aus königlichen Anhängern und Mitarbeitern bestehen, περιελάμβαναν και τα έξοδα για τα συμπόσια και τις γιορτές που ήταν πολύ υψηλά, αφού ο Αλέξανδρος ακολούθησε τη χλιδή των Περσών.
Während der großen Zeremonie von 9000 der perso-mazedonischen Ehen 323 B.C., in dem er selbst die Tochter des Darius heiratete, Statira, κάθε προσκεκλημένος έλαβε δώρο μια χρυσή φιάλη και είδε πληρωμένα τα χρέη του από τον Αλέξανδρο!