Archives par mot-clé : Non classé

Hommage à Ianis Xenakis

Aujourd'hui et demain à la Salle de Concert
Une restauration 3D moderne du célèbre Pavillon Philips, du pavillon conçu par Ianis Xenakis 1958 est tenté aujourd'hui et demain au Concert Hall. La durée de la projection est 20 les minutes et les vues sont faites depuis le 18:00 à 22:30
Curation scientifique: Vincenzo Lombardo
Au Pavillon Philips, le pavillon installé à l'Exposition Internationale de Bruxelles le 1958 pour la société Philips, conçu par Xenakis qui travaillait alors pour Le Corbusier, l'architecte franco-suisse pionnier qui a eu une influence décisive sur l'architecture moderne. Sa bande originale a été composée par Edgar Varese, tandis que la composition de Ianis Xenakis a été entendue dès l'entrée dans la zone du pavillon, Concrète PH.
Aujourd'hui à 19:00, dans le cadre de l'hommage à Ianis Xenakis,  ou Vincenzo Lombardo, Professeur à l'Université de Turin, présentera le projet de poème électronique virtuel, dans la salle MC3.
L'entrée est gratuite avec des billets prioritaires .
source : newsbeast.gr

Apparitions hivernales de Yiannis Angelakas

À Athènes, Thessalonica, Patras et Volos
Yiannis Angelakas, avec Dino Sadikis dans le baglama, Stathis Arabatzis à la guitare et Titos Kargiotakis à la console et à l'électronique, ils continuent leurs performances cet hiver et on les verra:

Lundi 5 décembre 2011, Salle de l'Étoile d'Or, Salle polyvalente Tsalapata, Marbre
Vendredi 3 Février 2012, Côte de Dymaïa, Patras
samedi 4 Février 2012, Club Fuzz, Athènes
dimanche 5 Février 2012, Club Fuzz, Athènes
samedi 11 Février 2012, Bloc 33 Thessalonica

Le trio où il apparaît laisse les meilleures impressions et excite le public. Toujours détendu, mais aussi toujours enthousiaste, ils se touchent, du début à la fin de chacune de leurs apparitions.

source : newsbeast.gr

LIVRE : "Les périls de l'emprunt",Plutarque

Il est en effet sage de lire « Les périls du prêt » aujourd'hui, œuvre de la période de maturité de Plutarque. Ceci est un discours écrit plus tôt 92 UN D. et a probablement été prononcée à Athènes et dans d'autres villes grecques afin de mettre en garde contre les conséquences du surendettement des étrangers, principalement, Les Italiens dans la majorité des prêteurs, à ce moment-là.
Il convient de souligner quelques citations plus pertinentes que jamais à notre époque., réaliser que les emprunts inconsidérés sont une malédiction et conduisent les peuples au désespoir et au bord de la destruction. Quelque chose que nos anciens ancêtres savaient il y a des années.
" Platon, dans les Lois, interdit de puiser de l'eau sur le terrain d'un voisin, à moins que l'on n'ait réussi à trouver de l'eau sur son propre terrain., ayant creusé jusqu'à ce qu'il rencontre ce qu'on appelle ceramitis, c'est-à-dire une couche d'argile, cependant, il exige que ceux qui ne peuvent pas avoir leur propre partage l'eau de leurs voisins, comme la loi l'exige, en détresse, pour fournir de l'aide. Il ne devrait donc pas non plus y avoir de loi sur l'argent, qui interdit aux hommes d'emprunter aux autres et de recourir à des sources étrangères, s'ils n'examinent pas d'abord leur propre fortune et leurs propres capacités, et ne distinguez pas et ne rassemblez pas, baisse, baisse, cela leur est utile et nécessaire;»
"Pour les prêteurs, nous pouvons dire: Il y a les intérêts avant les intérêts, et il y a un autre intérêt….Mais la plupart du temps, ils mentent, et même frauduleusement, prêteurs dans leurs comptes, quand ils écrivent qu'ils donnent à tel ou tel le montant de la dette, alors qu'ils lui donnent moins, et la cause de leurs mensonges est la cupidité, ni le besoin ni la difficulté, mais la cupidité, qui à la fin, tout en détruisant leurs victimes, pour eux, cela n'apporte ni plaisir ni bénéfice".
« Toi aussi, dans la pauvreté, ce qui entraîne de nombreux maux, n'ajoutez pas les tracas de l'emprunt et de la dette, mais ne la privez pas non plus de la seule chose dans laquelle elle excelle en richesse, négligence. Car alors surgit la situation ridicule du proverbe:
Je ne peux pas porter la chèvre, charge le bœuf sur mes épaules".
"Les périls de l'emprunt" (À propos des emprunts que je ne vois pas), Plutarque. Publications Néfeli. Octobre 2011.
source : protagon.gr

Conférence sur la traduction du turc vers le grec

Collaboration de la Société d'Etudes du Prof’ nous de l'Est avec le Kapodistrian
A l'initiative de la Société d'Etudes du Prof’ nous de l'Est, en collaboration avec le Département d'études turques et asiatiques modernes de l'Université d'Athènes, une conférence sur le sujet est organisée: "Traduction du turc vers le grec. Questions théoriques et pratiques".

La conférence aura lieu le 30 Novembre 2011 de la 10:30 suis. jusqu'à 4:30 après midi. dans le Nouvel Amphithéâtre, dans le bâtiment central de l'Université d'Athènes (Université 30) et constitue une tentative de promouvoir les relations gréco-turques.
source : tovima.gr

Ballet de l'Opéra de Kyiv - Casse-Noisette: Noël magique au Théâtre de Badminton

Le célèbre Ballet de l'Opéra de Kyiv après le 13 représentations à guichets fermés de Cendrillon à la salle de concert d'Athènes en 2009, revient à Athènes, au Théâtre de badminton, pour enchanter petits et grands avec le plus beau conte de Noël, le casse-noix!
Le conte de fées d'Hoffman "Casse-Noisette et le roi des souris", il a été adapté 1816 par Alexandre Dumas, qui, avec une grande sensibilité, a transformé l'histoire de Casse-Noisette en un tendre conte pour enfants qui est lu encore aujourd'hui.
le 1891, Marius Petipa, chorégraphe du Ballet Impérial de Saint-Pétersbourg, a décidé de chorégraphier l'arrangement d'Alexandre Dumas et a chargé Piotr Ilitch Tchaïkovski de composer la musique. La première solennelle du ballet a eu lieu le 18 Δεκεμβρίου του 1892. En Europe occidentale, présenté pour la première fois à Londres, à 30 janvier de 1934 alors qu'en Amérique, il n'a été présenté pour la première fois qu'en 1944 dans la ville de San Francisco.
Depuis, le ballet a été chorégraphié par de nombreux chorégraphes, comme Georges Balanchine, Rudolf Noureev, Michael Barysnikov et coll.. Bien que Casse-Noisette ait été présenté de temps à autre avec différentes approches scéniques et chorégraphies, La musique géniale de Tchaïkovski reste inchangée au fil du temps et est, en général, l'un des morceaux de musique les plus merveilleux et les plus reconnaissables jamais écrits, regroupant la plupart des enregistrements du répertoire classique.
Casse-Noisette est présenté chaque année dans toutes les capitales du monde car c'est le meilleur cadeau pour les enfants les jours de Noël..
LE CONTE DU CASSE-NOISE
PREMIER ACTE
Clara fête le réveillon de Noël avec ses parents comme chaque année, son frère et ses amis. Échanger des cadeaux, ils dansent, ils jouent et décorent l'arbre.
Le parrain de Clara, Drosselmeier, un étrange magicien et créateur de jeux de magie, divertit les enfants avec divers jouets quand soudain une poupée apparaît, un casse-noix.
Aucun enfant ne veut de lui sauf Clara qui commence à danser avec lui. Le frère de Clara, Fritz, se battre avec elle, prend la poupée et la jette. La fête se termine et tous les enfants s'endorment.
Il est minuit. Clara n'arrive pas à dormir, se lève, elle se dirige vers l'arbre en tenant son Casse-Noisette bien-aimé et s'y endormit. Le sapin de Noël grandit et grandit et tout perd ses proportions. Clara rêve…
Soudain, la pièce se transforme et une armée de souris surgit des murs, effrayant Clara.. Tous les jeux dirigés par Casse-Noisette prennent vie et déclenchent un combat de souris.
Au moment où tout semble indiquer que le Roi des Souris a vaincu Casse-Noisette, Clara jette sa pantoufle sur le roi et sauve Casse-Noisette.
Cet acte de Clara, déplace Drosselmeyer et transforme Casse-Noisette en Prince.
DEUXIÈME ACTE
Le Prince demande à Clara de l'emmener dans son palais. Donc, commence un voyage magique au pays de la Fantasy. Pendant le voyage, ils traversent divers endroits étranges, du pays de la Reine des Neiges, du pays des bonbons, ils rencontrent la Fée du Sucre et atteignent le pays des Fleurs. Là, de jolis flocons tourbillonnent au rythme de la valse.
Les flocons de neige aident Clara et le Prince à traverser une tempête avec leur lumière jusqu'à ce qu'ils atteignent le Pays Magique du Prince où les attend un magnifique palais rempli de jouets.
Προς τιμήν τους αρχίζει ένα φεστιβάλ χορών από όλες τις χώρες του κόσμου, Arabie, Inde, Chine, Russie…
Mais la nuit passe vite et c'est l'aube.
Clara se réveille sous l'arbre, sans ses nouveaux amis, tenant la poupée Casse-Noisette dans ses bras et pensant aux merveilleux souvenirs de ce Noël magique.
Ballet de l'Opéra de Kyiv
Le ballet de l'Opéra national de Kyiv en Ukraine a été fondé en 1860 et s'est très vite imposé à l'international comme l'un des groupes de danse les plus connus du monde entier. L'un des premiers succès de l'Ensemble fut la première du ballet Oprichnik de Tchaïkovski présenté à 1874, en présence du compositeur lui-même qui les a félicités pour leur excellente interprétation.
Oui oui, Tchaïkovski a insisté pour que tous ses opéras et ballets soient joués à l'Opéra national ukrainien de Kiev, car il considérait ce théâtre comme semblable et égal à celui de Moscou et de Saint-Pétersbourg.
Aujourd'hui, le Groupe a 24 ballets complets de son répertoire, ce qui en fait le groupe au répertoire le plus riche en danse classique. Fort de ce riche héritage, il a parcouru la plupart des pays du monde et a été apprécié par plus de 40 des millions de téléspectateurs, qui ont été enchantés par l'excellence artistique et technique de ses danseurs qui comptent parmi les meilleurs au monde.
A noter que des noms célèbres de l'art de la danse du XXe siècle, comme Vaslav Nijinsky et Serge Lifar, sommes nés à Kyiv. Après le 1950 l'Opéra de Kyiv et son ballet ont connu un nouvel âge d'or, car il était entouré de jeunes artistes talentueux. le 1964 le Ballet de Kiev a participé au Festival International de Danse Classique de Paris et plusieurs de ses solistes ont reçu de grands honneurs. De grandes stars de la danse ont collaboré avec lui: Serge Lifar, Maya Plissetskaïa, Anna Pavlova, Marina Timofeïeva, Irina Kolpakova et autres. tout comme le grand danseur Vladimir Malakhov.
Piotr Ilitch Tchaïkovski-Casse-Noisette-Ballet de l'Opéra de Kiev
Six représentations uniques au Théâtre de Badminton
première
Noël 25 décembre le 20:00
Autres spectacles
Lundi 26 décembre le 16:00
Lundi 26 décembre le 20:00
Mardi 27 décembre le 20:00
Mercredi 28 décembre le 20:00
jeudi 29 décembre le 20:00
source : culturenow.gr

KARAKATSANIS : "Le rideau est tombé pour moi"

Pour sa décision de quitter son grand amour, le théâtre, Thymios Karakatsanis a pris la parole.
Notre acteur principal, en parlant à "Espresso", il déclare qu'il est dégoûté et amer de ce qui se passe autour de nous, mais aussi au théâtre, ce qui l'a amené à prendre la décision finale de clore un énorme chapitre de sa vie.
– Vous jouerez quelque part cette saison de théâtre;
je comparaîtrai lundi! je suis déjà à la retraite…
– Je ne pense pas que ce que tu dis soit vrai. Vous avez servi le théâtre avec passion…
je n'en peux plus, Je ne peux pas…dit-il avec lassitude et se replie sur lui-même.
– Pourquoi restes-tu à l'écart ?;
Parce que je n'aime pas ça!
– Ne me dis pas que tu prends ta retraite;
Que dois-je prendre à la retraite ?, puisque je suis déjà à la retraite…
– Comment avez-vous pris cette décision ?;
Toute cette inutilité m'a dégoûté.
– Vous ressentez le besoin de vous désintoxiquer;
Ε, Oui. Plutôt…
– Vous avez généreusement offert le rire au public. Maintenant pourquoi ce déni;
je pleure maintenant…
– Si on vous donnait une place maintenant, quel travail téléchargeriez-vous qui refléterait la situation actuelle;
"Le Kouluvachata", l'œuvre que la vie elle-même écrit.
– Une sorte de satire;
je ne dirais pas satire. C'est une sorte de tragédie…
– On dit qu’un grand acteur comique peut tout aussi bien jouer une tragédie ancienne.. Pourquoi n'as-tu pas osé ?;
Une fois, quand j'étais au Théâtre d'Art, Kun m'a hébergé, depuis que je l'ai supplié, dans une tragédie. Et avec la première phrase j'ai dit, ils ont tous éclaté de rire. Puis j'ai réalisé que ma tragédie était risible…
– Tu es soudain devenu taciturne…
Que puis-je dire; Qu'y a-t-il à dire;
– Comment voir le théâtre de loin ?;
Puis-je être absent du public. Mais mon absence ne veut rien dire. Il doit y en avoir beaucoup qui manquent !
– Êtes-vous en train de dire qu’aujourd’hui il y a des gens au théâtre qui n’y sont pour rien ?;
Je crois que l'absence serait bénéfique pour beaucoup et surtout pour le théâtre lui-même et notre culture..
– Tu ne veux même pas jouer à Aristophane en été;
Dans mes rêves, Oui. Pensez à…
– À quoi d'autre penses-tu ?;
C'est comme ça que les choses sont, qu'avec le temps, tu penses que je travaille depuis tant d'années et finalement qu'ai-je fait; Tout ce que tu entends c'est une critique amère. Et même pour des choses qui n'étaient pas de ta faute.
– Je ne pense pas que le public vous ait jamais récompensé avec ce genre de critique.
Oui, D'accord. Mais il y a aussi ces tubercules de la corne. Je ne sais pas quoi d'autre ils écriront, mais je m'en fiche non plus. Tout ce qui m'importe c'est comment cet endroit va se remettre sur pied. J'ai tout le reste écrit!
– La situation que nous vivons tous alors que vous la commentez;
Très agréable! dans lequel sera,de quoi as-tu besoin pour commencer à maudire!
– Comment gérez-vous cette crise ?;
Avec jugement.
– Pensez-vous que le pays va sortir de l’impasse ?;
Le pays n'est jamais sorti. je ne sais pas si ça sortira. Si vous voyez les choses qui définissent nos vies politiquement, culturellement, socialement, c'est te cogner la tête contre le mur.
– Pensez-vous que nous avons une nouvelle possession;
Nous ne sommes même pas sous occupation.
– Dans quelle situation sommes-nous ?;
Complètement non protégé.
– Toi, artiste profondément politisé, des grandes personnalités du théâtre grec moderne, Selon vous, que devrait-on faire pour voir un jour blanc à cet endroit;
Soyons dans la "Richesse" d'Aristophane. Plus cher en tout.
– Que ressentez-vous lorsque la presse étrangère fait la une de notre pays ?;
Il semble qu'ils aient compris ce que nous sommes.
– Tous ces impôts insupportables que vous payez ou résistez et désobéissez;
Peu importe à quel point tu es désobéissant, le bureau des impôts vient et te baise.
– Qu’est-ce qui vous fait le plus mal dans la tournure que prennent les choses ?;
Ce qui me fait mal c'est que tout le monde se bat une fois le combat fini.
– Vous pourriez sortir sur une place et appeler vos concitoyens à la révolte;
Je pourrais le faire en m'adressant aux gens du théâtre. Mais, s'il n'y a pas de billet, tu ne peux pas faire une révolution. Tout concernant le billet est fait.
– Tu te souviens d'une autre période aussi difficile;
Je ne me souviens pas d'une période difficile pour le pays, parce qu'il n'y avait pas de solution facile.
– Comment allez-vous financièrement ?; De nombreux confrères artisans vous disent qu'ils traversent une période difficile, encore moins toi qui ne travaille pas maintenant…
Nous verrons… Nous sommes toujours des femmes au foyer.
– Tu as aussi ta hache, qui contient toutes les bonnes choses.
Oui! Il faut être chef de famille pour ne pas déranger la société.
– Vous craignez pour l'avenir de vos enfants;
J'ai peur pour l'avenir de tous les enfants. Mes enfants ne vivent pas en dehors de la société et on ne peut pas non plus protéger ses enfants. Tout ce que tu peux faire c'est leur apprendre. Et malheureusement, l'enseignement est de leur faire détester le monde.

Nikos Portokaloglou à Thessalonique

Il accueille ses amis pour un spectacle musical différent
Ce n'est pas un autre débranché, ni pour les coupes forcées dues à la crise. Au moulin de Thessalonique, à 2 décembre, Nikos Portokaloglou accueille ses amis pour un spectacle musical différent qui vise à agir comme un antidote au climat pessimiste de l'époque.
Après un trajet de presque 30 années, on sait très bien que chaque nouveau pas de l'auteur-compositeur est le résultat de son «, d'une soif sans fin", de son esprit agité qui n'est pas à l'aise avec les acquis. Ainsi, dans le spectacle de cette année, nous sommes invités à un jeu où les chansons sont mises à nu et transformées pour retrouver leur âme et leur origine..
Des chansons qui partent dès les premières représentations, grâce à l'instrumentation électrique, juste un soupçon de racine orientale, ici avec du oud et du violon, ils montreront clairement d'où ils viennent. Les chansons lyriques qui ne trouvaient souvent pas leur place dans les grands concerts ici avec cordes et guitares seront également mises à l'honneur..
Portokaloglou déclare dans une chanson de son dernier album "rock oriental" mais jusqu'à présent, le premier a probablement prévalu sur le second.. Le remix est une chance de vengeance!