Tag Archives: Uncategorized

Homeless… crois and housewives with mil. euro

From: http://thessaloniki.monadiko.net/2015/05/blog-post.html

For once, the newspaper's revelations make an impression
"Sunday's step" that they make as a reason for the unemployed... cross and "gold"
housewives.

Specifically, the publication refers to the new sea bass found by the
financial prosecutors, who undertook the fight against tax evasion.

According to the "Step» the following cases are typical:


-A woman declared homeless and unemployed and he had 97 million. euro. For three consecutive years he declared 15 million. euros and no one checked it.

-Dealer stated by 1996-2015 2,5 million. euro. They found him with undeclared deposits 36 million. euro.

Housewife declared to the tax office 7 million. euros and found in her accounts 23 million. euro.

-Dealer stated 1,4 million. euro and they found him 34 million. euro.

-Retired from Oreokastro stated the period 1996-2007 4 million. euro and they found him 12,1 million. euro.

Famous family (father, mother, two daughters) they declared in total 5 million. euros to the tax office and were found in their joint account 60 million. euro.

Without a profession he declared 10 million. euro from 2007. They found in the bank accounts 40 million. euro.

Pharmacist from Athens, he declared 1 million. euros and were found in his bank account 10 million. euro.

Housewife declared income 35.000 euros and were found in her bank account 7 million. euro.

Two brothers, private employees declared 10 million. euro, found in a joint account 18 million. euro.

-Lady with unusual occupation tries to justify 18 million. euro found in her bank accounts.

Let's work …

.. ….. ….. …… ……

Let's work.
This was the motto of my own generation that we were taught at home,the school and the need.
The crisis that plagues our own country today can be overcome,if we return to’ this golden prompt.
The solution to the problems lies in the field,in the herd,on the boat,in the
factory,in the laboratory,on the fishing boat,in the blessed gesture
work and not in the useless,unnecessarily,often alien degrees.

Fill up
Greece higher and higher schools to the glory of the kifenias and the
we have left productive jobs to the Albanians,to the
Pakistanis,to the Indians,to the Afghans,to the Georgians,to the
Bulgarians and Ukrainians.

… … …

Foreigners work,the Greek youth are lazy.
At some point their patrons (grandparents-parents) they will die and
it will dry up the pocketbook of laziness,they will be forced to ask
slavery.

It would be good if they knew Albanian,to get along with their tomorrow bosses.

Because the Albanians have taken almost all the productive activities in our country.

… … …

But no,we want an office job.

That is why there is no end to the bureaucratic chaos.

The ”children” they want places to sit.

… … …

Greece produces little of what it eats and thus eats its own flesh.

How many
they know that the biggest fishing port of our country is the
airport ”El. Venizelos”,where planes arrive every morning
even from Senegal full cargoes of fish;

Have you ever wondered why some fish smell like formaldehyde?;

Leave it
now the lobsters that come to us fresh but not identical
Canada and Cuba. I'm not saying,we also have a fishing fleet,but the
crews in percentage 80% they are Egyptian and very likeable indeed.

At
In Lavrio, the young people spend the early hours of the night in the cafeterias and in their kai'kias
of their relatives the nets cast the children of the Nile. And bless them!

I'm not saying we should fire anyone who works.
I'm just saying let's emulate them.
Degrees do not make the people.
Work is what educates,which informs,which wakes up the conductor.
Most of those who graduate from our Schools and schools come out asleep.
And by that I mean that they learned to wake up around noon,at the time when most productive tasks are finished.

Letters don't make money,unless combined with theft.

The
most troublemakers of recent years have been graduates of majors
schools. They knew like rodents how to find holes from which they took out dirty
money.

Top businessmen,απ’ those of me
met,they started from work and proceeded to letters-and
hard-hitting letters from work.

from “let's work” of Sarandos I. Kargaku

(Granulation, from the ”Voice of Saint Nicholas”,serial number
48,January-March 2010, p 1 and 4-first published in the newspaper
”Focus”)

Λόγος VI: Το τηλεγράφημα: έκθεση στο Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού

The Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού φιλοξενεί την έκθεση Λόγος VI: Το τηλεγράφημα, με έργα από τη συλλογή of Μουσείου Τηλεπικοινωνιών ΟΤΕ – Δωρεά Μιχάλη Τσιπίδη / Φωτογραφική αποστολή Σπύρου Στάβερη.

THE
έκθεση πραγματοποιείται με αφορμή τη δωρεά της συλλογής αυθεντικών
(vintage) τηλεγραφημάτων του Μιχάλη Τσιπίδη στο Μουσείο Τηλεπικοινωνιών
of OTE.

Παρουσιάζονται περίπου 70 πρωτότυπα τηλεγραφήματα,
κυρίως εμπορικού χαρακτήρα, από τις διαφορετικές τηλεγραφικές υπηρεσίες
με έδρα τη Θεσσαλονίκη από το 1870 until the 1956 (η Οθωμανική
Αυτοκρατορική Τηλεγραφική Υπηρεσία, η Βουλγαρική, η Σερβική, η Αγγλική
Eastern Telegraph Company και η μετεξέλιξή της, η Cable and Wireless, or
Αγγλική Cable Telegraph Company, η Eλληνική Ταχυδρομική Τηλεγραφική
Τηλεφωνική Υπηρεσία και ο ΟΤΕ).

Ο επισκέπτης παρακολουθεί έτσι
ένα κομμάτι της ιστορίας της Θεσσαλονίκης να ξετυλίγεται μέσα από
ελάχιστες λέξεις, από συναλλαγές, ακόμη και από τα λογοκριμένα
τηλεγραφήματα.

Αυτά συνδέονται αντιστικτικά με φωτογραφίες του σήμερα από τον Σπύρο
Στάβερη, κατόπιν ανάθεσης από το Μουσείο Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης. The
εικόνες βασίζονται στα μηνύματα επιλεγμένων τηλεγραφημάτων από το
φωτογράφο, φέρνοντας με αυτόν τον τρόπο σε διάλογο λέξεις και εικόνα:
λέξεις του παρελθόντος τροφοδοτούν εικόνες του σήμερα, έχοντας πάντοτε
το ίδιο σκηνικό, την πόλη της Θεσσαλονίκης.

Η παρούσα συλλογή
του Μιχάλη Τσιπίδη περιλαμβάνει περισσότερα από 300 πρωτότυπα
τηλεγραφήματα και το 2012 δωρήθηκε στο Μουσείο Τηλεπικοινωνιών ΟΤΕ.

Η έκθεση περιλαμβάνει επίσης ένα φιλμ
μικρού μήκους (5.30’’) με συνέντευξη του συλλέκτη Μιχάλη Τσιπίδη.
Additional, παρουσιάζονται τέσσερα αντικείμενα (επιτραπέζιο χειριστήριο
τηλεγραφίας, μιλλιαμπερόμετρο, επιτραπέζιος επιλογέας τηλεγραφίας,
επιτραπέζιος ηλεκτρομαγνήτης) από τη μόνιμη συλλογή του Μουσείου
Τηλεπικοινωνιών ΟΤΕ.

ΟΙ ΤΗΛΕΓΡΑΦΙΚΕΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΗΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Οθωμανική Αυτοκρατορική Τηλεγραφική Υπηρεσία 1870-1912

At
Θεσσαλονίκη λειτούργησε τηλεγραφική υπηρεσία πιθανότατα για πρώτη φορά
στα μέσα της δεκαετίας του 1870. Αποτελούσε το ένα τμήμα της
αυτοκρατορικής κρατικής υπηρεσίας των ταχυδρομείων και του τηλέγραφου
και στεγαζόταν στο ίδιο κτήριο με το ταχυδρομείο επί της οδού Εγνατίας
με Συγγρού γωνία. Στις αρχές του 20ου αιώνα το γραφείο λειτουργούσε όλο
το 24ωρο, δεχόταν δε και έστελνε τηλεγραφήματα τόσο στην αραβική όσο και
σε δυτικές γλώσσες. Το Οθωμανικό τηλεγραφικό γραφείο έκλεισε στα τέλη
October 1912.

Αγγλική Τηλεγραφική Εταιρεία Cable Telegraph Company 1880-1912

At
Θεσσαλονίκη λειτουργούσε γραφείο της εταιρείας Cable Telegraph Company
επί Οθωμανικής Αυτοκρατορίας (τουλάχιστον από το 1885). Το γραφείο
σταμάτησε τη λειτουργία του το 1912. Τα τέλη για αποστολή τηλεγραφημάτων
μέσω των καλωδίων της Cable ήταν πάντοτε ακριβότερα από τα αντίστοιχα
της οθωμανικής τηλεγραφικής υπηρεσίας.

Αγγλική Τηλεγραφική Εταιρεία Eastern Telegraph Company Limited 1912-1937

The
1878 η αγγλική εταιρεία Εταιρεία Eastern Telegraph Company επέκτεινε
τις δραστηριότητές της στον ελλαδικό χώρο, συνάπτοντας μακρόχρονη
σύμβαση με την ελληνική κυβέρνηση, η οποία έληγε το 1916. Τελικά λόγω
του πρώτου παγκοσμίου πολέμου και μετά από νέες διαπραγματεύσεις η
σύμβαση παρατάθηκε και έληξε οριστικά το 1956. The 1927 η εν λόγω
εταιρεία συγχωνεύθηκε με την τηλεγραφική εταιρεία Marconi Radio
Telegraph Co.

Στη Θεσσαλονίκη λειτούργησε γραφείο της εταιρείας
μετά την απελευθέρωση της πόλης το 1912 και έως το 1937 οπότε η εταιρεία
μετονομάσθηκε σε Cable and Wireless Limited.

Αγγλική Τηλεγραφική Εταιρεία Cable and Wireless Limited 1937-1956

THE
εταιρεία Cable and Wireless Limited προήλθε από μετονομασία της Eastern
Telegraph Company το 1937. The 1956 η εν λόγω εταιρεία συγχωνεύθηκε στον
Οργανισμό Τηλεπικοινωνιών Ελλάδος (Ο.Τ.Ε.) που είχε ιδρυθεί το 1949.

Βουλγαρική Τηλεγραφική Υπηρεσία 1912-1913

According to
το διάστημα της σύντομης παρουσίας βουλγαρικού στρατού στη Θεσσαλονίκη
from 9 November 1912 until 16 Ιουνίου λειτούργησε στην πόλη βουλγαρικό
τηλεγραφικό γραφείο. Στεγαζόταν στο ισόγειο ενός επιταχθέντος
βουλγαρικού ξενοδοχείου το οποίο βρισκόταν κοντά στη συνοικία του
Βαρδαρίου. THE μετάδοση μηνυμάτων από και προς τη Βουλγαρία και τις άλλες Βουλγαροκρατούμενες περιοχές γινόταν μέσω των Σερρών.

Ελληνική Ταχυδρομική, Τηλεγραφική και Τηλεφωνική υπηρεσία (Τ.Τ.Τ.) 1912-1949

The
1896 ενώθηκαν τρεις υπηρεσίες η Ταχυδρομική, η Τηλεγραφική και η
Τηλεφωνική σε μία με την ονομασία Τ.Τ.Τ. Η υπηρεσία αυτή λειτούργησε στη
Θεσσαλονίκη αμέσως μετά την απελευθέρωση της πόλης το 1912 και έως το
1949 που ιδρύθηκε ο Organization
Τηλεπικοινωνιών Ελλάδος. Το ελληνικό ταχυδρομείο και τηλεγραφείο στη
Θεσσαλονίκη λειτούργησε αρχικά στο αντίστοιχο οθωμανικό οίκημα επί της
Εγνατίας οδού, το οποίο κατελήφθη από την ελληνική χωροφυλακή το πρωί
της 27ης Οκτωβρίου 1912. Στα τέλη Μαρτίου 1913 και οι δύο υπηρεσίες
μεταφέρθηκαν σε νεόκτιστο κτήριο που βρισκόταν στην οδό Μεγάλου
Αλεξάνδρου (σημερινή οδός Κατούνη) πλησίον της παραλίας. Η κατασκευή
αυτού του κτηρίου είχε ήδη τελειώσει επί Οθωμανικής Διοικήσεως και όταν η
πόλη καταλήφθηκε από τον ελληνικό στρατό, έγινε η εγκατάσταση των
μηχανών του τηλεγραφείου.

Οργανισμός Τηλεπικοινωνιών Ελλάδος (ΟΤΕ) 1949-

THE
Οργανισμός Τηλεπικοινωνιών Ελλάδος (ΟΤΕ) ιδρύθηκε με το νομοθετικό
διάταγμα 1049 her 1 September 1949 και λειτούργησε ως ανώνυμη εταιρεία
με μοναδικό μέτοχο το Κράτος. Σ’ αυτόν αργότερα συγχωνεύθηκαν όλες οι
προϋπάρχουσες υπηρεσίες επικοινωνίας, όπως αυτές της τηλεφωνίας και
τηλεγραφίας των Τ.Τ.Τ. and 1956 η εταιρεία Cable and Wireless
Company.

Συνδιοργάνωση: ΜΦΘ, Μουσείο Βυζαντινού Πολιτισμού, Μουσείο Τηλεπικοινωνιών ΟΤΕ

Σύλληψη-σχεδιασμός-γενική επιμέλεια: Αλεξάνδρα Αθανασιάδου, Βαγγέλης Ιωακειμίδης

Στο πλαίσιο του εκθεσιακού κύκλου του Μουσείου Φωτογραφίας Θεσσαλονίκης «Ματιές στην πόλη».

“Red line” and “Alalum” for the recommendations…

 
 
 

They entered
furious in the newspaper. And smiling. “We have no other way to
we are promoting our books and we have come to help us”. Disarmamentists
both. They do not claim literary laurels, they just ask for one
opportunity.