Les mots de la semaine: Droite et gauche La droite maladroite et l'aile gauche écrit Giorgos Damianos Droite L'un des mots les plus abusés de la langue européenne, et pas seulement, le vocabulaire est le mot « correct ». Son voyage commence, déjà, de l'époque mycénienne avec l'anthroponyme de-ki-si-wo > droite > Lat.: dextre… Le mot juste, depuis l'époque d'Homère, défini comme « compétent », le "fort". C'est pour ça que c'est de droite (main, pied) ces parties du corps ont été nommées, ce qui chez la majorité des gens, sont plus « capables », "habilement"…pour continuer cliquez ici Gauche Pour que la main gauche ne soit pas lésée, puisque toutes les « bonnes » choses étaient pour le bien, ils utilisaient des mots avec un sens positif (euphémisme). Ils l'ont appelé, c'est, excellent> gauche. En grec ancien, En fait, était aussi appelé « éponyme » (eu+nom > "réputation")…sur la relation entre le mot « Zavos » et « Zervos » < (: gauche) voir Ici Termes politiques Les mots Droite et Gauche, comme termes politiques, ont été utilisés pour la première fois dans 11/9/1789 à l'Assemblée nationale française… pour continuer cliquez ici
et plus 1700 articles en grec, Anglais, Français, Allemand, Langue italienne et espagnole. Gratuit livres électroniques (nouveaux livres) 24grammata.com Afficher l'intégralité du fichier à partir de « mot de la semaine" mais aussi d'autres articles intéressants à l'adresse www.24Grammes.com. Vous pouvez vous abonner pour recevoir des mises à jour hebdomadaires de 24grams, à l'adresse http://24grammata.com/?page_id=6. Si vous ne souhaitez pas recevoir de messages d'information, vous pouvez confirmer que vous souhaitez supprimer votre email de la liste de diffusion,
24lettres© 2011. Tous droits réservés. Développement à partir de 24 lettres.
Archives par mot-clé : Non classé
Que signifient les mots ?: "je plaisante", blague, ventouse, etc.
24courrierMAGAZINE HEBDOMADAIRE PiHOLITISMEQue signifient les mots ?: "je plaisante", blague, ventouse, etc.Hommage : "le cejejele dans notre Art et notre Vie"20 articles, à 2 premières pages pleines de rire. Le pausilipo unique dans le D.N.T. l'époque est écrite par Georges DamianosPour son importance de rire dans notre vie, il suffit de rappeler que le mot rire (< C'est à dire. *jaune > briller) est identique à L. sérénité. 24grammata.comLe mot blague produit par ville et déterminé, déjà, depuis l'époque d'Aristophane l'humour subtil et sophistiqué du bourgeois. Le mot a un sens similaire farce < la joyeuse histoire des habitants du pays, ville. Le rire n'est pas seulement associé à elle gambader (thymus: monde intérieur) mais aussi avec sarcasme (< original. importance: "le déchirement de la chair") ainsi qu'avec ellemoquerie (< ventouse < chienne < chèvre tondue), pour désigner quelque chose de fait ridiculement).Je plaisante: Les premiers disques phonographiques, ont été appelés "plaques", il était en bakélite. Les boîtes de nuit disposaient d'un phonographe pour les festivités des clients et de grandes quantités de disques, car la bakélite n'avait pas une longue durée de vie et s'usait en quelques jours. Le sort des assiettes usées, plutôt, tu la soupçonnais: les fêtards les cassaient, comme plus tard la vaisselle sera cassée, et donc la phrase est restée "je plaisante". Plus sur24grammata.com
et plus 1530 articles en grec, Anglais, Français, Allemand, Langue italienne et espagnole. Gratuit livres électroniques (nouveaux livres)Afficher l'intégralité du fichier à partir de « mot de la semaine" mais aussi d'autres articles intéressants à l'adresse www.24Grammes.com. Vous pouvez vous abonner pour recevoir des mises à jour hebdomadaires de 24grams, à l'adressehttp://24grammata.com/?page_id=6.
24lettres© 2011. Tous droits réservés. Développement à partir de 24 lettres
Démon: comment la parole la plus sacrée des anciens est devenue synonyme du diable
24courrier MAGAZINE HEBDOMADAIRE PiHOLITISME Le mot Démon : Le "butin" des gagnants Démon: comment la parole la plus sacrée des anciens est devenue synonyme du diable écrit o Georges Damianos La mutation sémantique du mot démons rappelle quelque peu le butin des vainqueurs.. Cela rappelle les anciens aristocrates qui se retrouvaient dans les galères des Romains victorieux.. Cela rappelle, rappelle... d'innombrables cas qui confirment que le vainqueur ne respecte jamais "le sacré et les fidèles" des vaincus. Obtenons, néanmoins, les choses à partir de zéro. Dans l'Antiquité, le mot Démon (mâle. et femelle) c'était, peut-être, le mot le plus pieux. Produit par r. Oui (: Je donne à chacun sa fortune). Même s'il coexistait avec le mot Dieu, cependant, démon référé à un pouvoir impersonnel et indéfini, tandis que le dieu dans l'entité divine anthropomorphe. Le concept de démon était assimilé au destin, les Imarmeni aussi, en l. Demona a attribué la signification d'ange gardien "contre démon gardien". Répondre’ ici et le mot bonheur (: bonheur, il a identifié celui qui avait la faveur du Démon) 24grammata.com Mais, au fil du tournage, la nouvelle religion s'instaure: Christianisme. Le mot qui déclarait le dieu pur des Anciens devait acquérir un sens négatif en tant que synonyme de Dieu. devient synonyme du Diable. Le bon ange devient un mauvais démon. Les démons, la plupart, ce sont les mauvais esprits,( … malheur aux perdants… ) l'ange du mal, l'ange déchu dirigé par satan (< Satana en hébreu: l'adversaire). Alors, les mots ont été créés: ingénieux, démoniaque, démon frappé, exorciste, culte des démons, pandémonium M.. un. C'est dans ce sens qu'il fut également transféré à Hesperia. (italien: démoniaque, manie démoniaque, chaos. Français: démon. Anglais:démon, démon. Germe: Damon) Il semble que le mot ne soit pas devenu stérile même dans la ville grecque d'Eudaemon, en mer Rouge, 1le siècle. par exemple. Les Romains le renommeront/traduiront en « Arabia Felix ». Aujourd'hui, est le port d'Aden (Yémen). 24grammata.com Les derniers « points chauds de résistance » sont enregistrés dans le mot: bonheur, où le démon est porté dans le sens de dieu. Alors, pour rappeler que là où nous crachons maintenant (Colombie-Britannique. "putain tu étais possédé"), certains avaient misé sur le salut de leur âme. Que signifient ces mots... Références a) Héraclite "l'éthique des gens démoniaques" (: Le démon/dieu pour l'homme n'est rien d'autre que son caractère), b) Démocrite (le bonheur et le mal sont des affaires d'âme), c) Aristote dans l'éthique à Nicomaque (le bonheur est une action avec les règles de la vertu parfaite), d) Lysias, épitaphe, 78, "le diable et la mère se sont divisés à la fin nécessaire", e) Xénophon, mémoires, UN,1, "comme fai Socrate veut dire le démon lui-même"24grammata.com Court hommage à l’histoire de l’énergie atomique et plus 1470 articles en grec, Anglais, Français, Allemand, Langue italienne et espagnole. Gratuit livres électroniques (nouveaux livres) Afficher l'intégralité du fichier à partir de « mot de la semaine" mais aussi d'autres articles intéressants à l'adresse www.24Grammes.com. Vous pouvez vous abonner pour recevoir des mises à jour hebdomadaires de 24grams, à l'adresse http://24grammata.com/?page_id=6.
24lettres© 2011. Tous droits réservés. Développement à partir de 24 lettres
Kadhafi, Libye, Pétrole et essence
24courrier MAGAZINE HEBDOMADAIRE PiHOLITISME L'histoire des mots: Kadhafi, Libye, Pétrole et essence Hommage à la Libye (histoire / civilisation) écrit o Georges Damianos Le nom Mouammar Kadhafi (Mouammar Muhammad al-Kadhafi, Mouammar Kadhafi, prononciation: Muʿammar al-Qaḏḏāfī), établi en Grèce avec la prononciation « Kadafi », au lieu de "Kadhafi". Le nom Kadhafi vient du verbe arabe gadf > extrusion, qui signifie « jeter, voler", mais aussi "calomnie". Donc, le nom Kadhafi est interprété comme o « Ballon », mais aussi le « communicant », le « détracteur », le « calomniateur ». Les noms des familles des nomades d'Afrique du Nord, dans la majorité d'entre eux, ou préciser le lieu d'origine, si ce sont juste des surnoms (: surnoms). Correction: Kamal Rahimi.24grammata.com Avec le terme Libye, depuis l'époque d'Homère, et plus tard chez Hérodote , ils ont identifié soit B. L'Afrique ou l'ensemble du continent africain. Le mot identifie l'ancien peuple Libu ou Rbu. Parce que dans l'écriture hiéroglyphique, il n'y a pas de voyelles et que le même symbole est utilisé pour "R" et "L" et, initialement, a été lu de diverses manières: Rabu/Labu/Rebu etc.. Le son final a été établi avec la prononciation grecque comme Livys (Gén.. -fils) 24grammata.com Le mot huile (< pierre + huile) il est d'origine grecque. Il a été réalisé par le géologue allemand Georg Bauer, également connu sous le nom de Georgius Agricola. L. Le pétrole est mentionné pour la première fois dans les travaux de Bauer: De la nature des fossiles, éd. 1546 LE essence c'est un volatile (c'est, s'aère facilement) liquide produit par la distillation du pétrole. L'origine du mot vient de l'arabe: luben dgiawi (MTF: Encens javanais). Initialement, il a identifié l'odeur d'un jeune arbre (styrax benzoe), qui pousse dans la région de Java et de Sumatra. le 1833 le chimiste allemand E. Mitscherlich convertira luBen Dgiawi, dans benjoin (le -lu-, de Luben, volonté « couper », parce qu'il a été considéré à tort comme un article). Alors, à cause de cette erreur, le sujet benz a été créé et à partir de là, de nombreux mots ont été produits, tel que: benzo (la plante), benzène, essence, moteur à essence, pompe à essence (il est apparu pour la première fois 1905, de S.F.. Bowser & Co), station service et bien d'autres.24grammata.com et plus 1500 articles en grec, Anglais, Français, Allemand, Langue italienne et espagnole. Gratuit livres électroniques (nouveaux livres) Afficher l'intégralité du fichier à partir de « mot de la semaine" mais aussi d'autres articles intéressants à l'adresse www.24Grammes.com. Vous pouvez vous abonner pour recevoir des mises à jour hebdomadaires de 24grams, à l'adresse http://24grammata.com/?page_id=6. 24lettres© 2011. Tous droits réservés. Développement à partir de 24 lettres
Yannaras SKAI 1821
Yannaras SKAI 1821
Un mot anglais sur quatre est grec…
| Publié par: Evdokios Dimitriou | ||
| À: Membres dans Pas en grec! Nous parlons et écrivons le grec! | ||
Un mot anglais sur quatre est grec…LANGUE GRECQUE:"MONUMENT IMMORTEL" DE LA CULTURE MONDIALE LANGUE GRECQUE:C'EST UNE ORGANISATION VIVANTE ET UN MONUMENT IMMORTEL DE LA CULTURE MONDIALE Les recherches de l'auteur Aristidis Konstantinidis prouvent l'étendue de l'emprunt de mots à la langue grecque. Celui pour la langue française avec 1250 Racines grecques, et l'autre pour l'allemand moi 1450 mots, une pauvre chose pour la richesse du grec. Les deux anglais, ainsi que la terminologie internationale, observer et respecter la tradition et les règles de la langue grecque. Mais pourquoi l’Angleterre, souveraine du monde et avec tant de conquêtes, a-t-elle choisi la Grèce pour ses prêts ?; Le grec est caractérisé comme la langue des sciences, puisque les mots qui existent en anglais, ils ne sont pas non plus utilisés lorsqu'il s'agit de termes scientifiques, Colombie-Britannique. en grec le désert, Désert anglais, mais ils disent érimologie. Vient ensuite le mot « monument » de Xénophon Zolotas . stylographe = stylographe en anglais, qui a été raccourci en stylo et donc retourné en Grèce. -Καθώς και το style->στύλος->μορφή->άγαλμα Un autre cas de mots anti-emprunt, sur les dizaines qu'ils ont entre les deux pays. – papier = papier.... mais cela vient du mot grec ancien – message = le médium (quelque chose qui sert d'intermédiaire pendant la communication et réconciliation entre deux personnes)……… messager = l'intermédiaire Auparavant, on l'appelait normalement "texte de message". (c'est-à-dire un texte intermédiaire) mais le mot texte est maintenant omis. – le profil du mot français (profil) vient du préfixe pré- et le mot ami, c'est-à-dire "le mien, amical avec moi » et gratuit la traduction signifierait « préface à moi, c'est-à-dire avant que tu me rencontres – Presque toutes les prépositions grecques (dans-, ex-, depuis-, sur-, pré-, former des milliers de mots Colombie-Britannique. fr en anglais, in en anglais = en (grec) pro, apo et al. – l'anglais "is" est une abréviation de "isthimi", ainsi que le – nuit... origine de "nuit" – eglise (Français) = église mais même l’Église anglaise – apparemment sans rapport – vient de – venir (Français) = je pars, aller (voir. aussi "vamos") – ecouter (Français) = j'écoute ecoutez = écouter et ça se prononce presque pareil… – pain -> πόνος – super = faveur (mots où avec le système polytonique la première voyelle prenait dasea, ont été traduits en langues étrangères avec -s-, -h- ou -w- au début… par exemple. ύδωρ -> water) La même chose avec le sous – Le pronom "me" est passé tel quel comme "me" en anglais et en – le cœur vient de l'ancienne Kear (cœur), d'où vient également le noyau anglais(cœur), les français coeur espagnol, le coeur italien, etc.. – le grec "esti (il/elle)" nous le voyons comme " est (il/elle)" à Français – escalier (Français) = échelle ou échelle en anglais – Nous considérons le script comme un mot étranger Mais ça vient de la scène (grec: scène) -> scenario -> σενάριο – exister (Anglais) ή exister (Français) = excellent – miel (Français) = chérie – le système polytonique grec et français avec aigus, lourd, – crise/critique = crise/critique/critique – croquis = conception – tout = tout – ancre = ancre – le mot turbo(latin) ça vient du bruit (turbulent et Ceux-ci et presque tout le reste.(continue…) Découvrez comment Xénophon Zolotas parlait anglais en utilisant le grec Toujours aussi pertinent... Kyrie, Ce n'est pas ma particularité d'être ironique ou sarcastique mais mon diagnostic Même s’ils stigmatisent catégoriquement la pléthore nomismatique, ils Nos politiques devraient être davantage fondées sur des considérations économiques et moins sur des considérations politiques. À une époque caractérisée par les monopoles, oligopoles, monopolistique La symétrie nomismatique ne devrait pas contrarier le sommet économique. Un plus grand Parallèlement, nous devons synchroniser et harmoniser de plus en plus nos L'histoire de notre organisation Didimus dans ce domaine est Conférence économique (2 Octobre 1959) |
Que signifient les mots ?: Tsolias, Fez, Kariofili et al.;
24courrier. MAGAZINE HEBDOMADAIRE PiHOLITISME. Les mots de la semaine de la 24courrier. Que signifient les mots ?: Tsolias, Fez, Kariofili et coll..; écrit o Georges Damianos Tsolias, le chiffonnier: Nous nous préparons pour la Fête Nationale et il est bon de nous rafraîchir la mémoire quelques mots de l'époque qui se sont combinés avec la culture des Grecs, mais ils ne sont pas grecs. L'un d'eux est Le mot turc Tsolias. Cela vient du turc çul (< αραβικό cull) και σημαίνει το “κουρέλι”, “το παλιόρουχο”. Κατά το λεξικό του Μπαμπινιώτη: “φαίνεται ότι η λέξη είχε αποδοθεί μειωτικά στους κλέφτες και τους αρματολούς (από τους Τούρκους) επειδή η φουστανέλα ήταν ραμμένη από πολλά μικρά κομμάτια υφάσματος). Η λέξη τσολιάς είναι ομόρριζη με τη λέξη τσόλι και τσούλι. Στα 24courrier vous lirez également l'histoire du mot le propice. Fez, celui du Maroc: Contrairement à ce que pensent la plupart des gens, Fès n’est pas d’origine turque.. Son origine est de la ville de Fès (d'où le nom) ou Fès (arabe. Fas, Français. Fès) de Maroc. Jusqu'au 19ème siècle, la ville de Fès était la seule source de chapeaux traditionnels à la couleur rouge distinctive. En Turquie, l'usage du fez a été interdit 1925. Se, Atatürk, a caractérisé le fez comme « décadent » et l'a dénoncé comme « coiffe des Grecs ». 24courrier La cariophilie italienne: Le mot caryophile, au contraire, elle est italienne. A ses débuts 1800 les "Kalachnikovs" de l'époque étaient les célèbres armes de la société italienne "Carlo e Figli" (: Carlo et fils). Αυτό το “Carlo e Figli”> “Κάρλο ε φίλιι”, les Grecs le prononçaient comme caryophilie et c'est ainsi qu'il resta dans le vocabulaire grec et fut loué par la poésie grecque et grecque.. Sta 24courrier vous lirez d'autres interprétations sur la caryophilie
Vous avez oublié d'envoyer ? un livre dans le Kastelorizo; Chaque fois que vous vous en souviendrez, votre offre sera la bienvenue (informations ici) et 1450 articles en grec, Anglais, Français, Allemand, Langue italienne et espagnole. Gratuit livres électroniques Vidéothèque thématique 24courrier
Afficher l'intégralité du fichier à partir de « mot de la semaine" mais aussi d'autres articles intéressants à l'adresse www.24Grammes.com.