| Posted By: Ευδόκιος Δημητρίου | ||
| To: Members in Όχι στα Greeklish! Μιλάμε και γράφουμε Ελληνικά! | ||
Η μια στις τέσσερις αγγλικές λέξεις είναι ελληνική…ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ:΄΄ ΑΘΑΝΑΤΟ ΜΝΗΜΕΙΟ΄΄ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ:ΕΙΝΑΙ ΖΩΝΤΑΝΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΘΑΝΑΤΟ ΜΝΗΜΕΙΟ ΤΟΥ ΠΑΓΚΟΣΜΙΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ Έρευνα του συγγραφέα Αριστείδη Κωνσταντινίδη αποδεικνύει το μέγεθος του δανεισμού λέξεων από την ελληνική γλώσσα. Η μια για τη γαλλική γλώσσα με 1250 ελληνικές ρίζες, και η άλλη για τη γερμανική με 1450 λέξεις, πράγμα φτωχό για τον πλούτο της ελληνικής. Τόσο η αγγλική, όσο και η διεθνής ορολογία, τηρούν και σέβονται την παράδοση και τους κανόνες της ελληνικής. Γιατί όμως η κοσμοκράτειρα Αγγλία με τις τόσες κατακτήσεις διάλεξε την ελληνική για τους δανεισμούς της; Η ελληνική χαρακτηρίζεται ως η γλώσσα των επιστημών, αφού λέξεις που υπάρχουν στην αγγλική, δε χρησιμοποιούνται και όταν πρόκειται για επιστημονικούς όρους, Colombie-Britannique. ελληνικά η έρημος, αγγλικά desert, αλλά λένε erimology. Ακολουθεί ο λόγος «μνημείο” του Ξενοφώντος Ζολώτα . στυλογράφος = stylographe στα Γαλλικά, που συντομεύτηκε σε stylo και επέστρεψε έτσι στην Ελλάδα. -Καθώς και το style->στύλος->μορφή->άγαλμα Άλλη μια περίπτωση αντιδανεισμού λέξεων, από τις δεκάδες που έχουν ανάμεσα στις δύο χώρες. – paper = χαρτί…. αλλά προέρχεται από την αρχαία ελληνική λέξη – message = το μεσάζον (κάτι που μεσολαβεί κατά την επικοινωνία και τη συνδιαλλαγή μεταξύ δύο ατόμων)……… messenger = ο μεσάζων Κανονικά παλιά αναφερόταν σαν «message text” (δηλαδή μεσάζον κείμενο) αλλά η λέξη text παραλείπεται πια. – η γαλλική λέξη προφίλ (profil) προέρχεται από το πρόθεμα προ- και τη λέξη φίλιος, δηλαδή «δικός μου, φιλικός προς εμένα” και σε ελεύθερη μετάφραση θα σήμαινε «πρόλογος για μένα, δηλαδή πριν με γνωρίσεις κατ’ – Όλες σχεδόν οι ελληνικές προθέσεις (εν-, εξ-, από-, επί-, προ-, σχηματίζοντας χιλιάδες λέξεις Colombie-Britannique. en στα Γαλλικά, in στα Αγγλικά = εν (grec) pro, apo κ.ά. – το Αγγλικό «is” αποτελεί συντομογραφία του «ίστημι”, όπως και το – night… προέλευση από τη «νύχτα” – eglise (Γαλλικά) = εκκλησία αλλά ακόμα και το – φαινομενικά άσχετο – αγγλικό church προέρχεται από – venir (Γαλλικά) = βαίνω, πηγαίνω (βλ. επίσης και το «vamos”) – ecouter (Γαλλικά) = ακούω ecoutez = ακούτε και προφέρεται σχεδόν το ίδιο… – pain -> πόνος – super = υπέρ (λέξεις που με το πολυτονικό σύστημα το πρώτο φωνήεν έπαιρνε δασεία, έχουν μεταφερθεί στις ξένες γλώσσες με -s-, -h- ή -w- στην αρχή… π.χ. ύδωρ -> water) Το ίδιο και με το sub = υπό – Η αντωνυμία «με” πέρασε όπως είναι σαν «me” στα Αγγλικά και στα – το heart προέρχεται από το πανάρχαιο κέαρ (καρδιά), από όπου έχει επίσης προέλθει το αγγλικό core(πυρήνας), το γαλλικό ισπανικό corazon, το ιταλικό cuore κ.ά. – το ελληνικό «εστί (αυτός/αυτή)” το βλέπουμε σαν «est (il/elle)” στα Γαλλικά – escalier (Γαλλικά) = σκάλα ή scale στα Αγγλικά – Το σενάριο το θεωρούμε ξένη λέξη Προήλθε όμως από το scene (grec: σκηνή) -> scenario -> σενάριο – exist (Αγγλικά) ή exister (Γαλλικά) = εξίστημι – miel (Γαλλικά) = μέλι – το ελληνικό και το γαλλικό πολυτονικό σύστημα με τις οξείες, βαρείες, – crisis/critical = κρίση/κρίσιμος/κριτικός – sketch = σχέδιο – all = όλα – anchor = άγκυρα – η λέξη turbo(λατινικά) προέρχεται από την τύρβη (ταραχώδης και Αυτά και πλείστα όσα άλλα.(συνεχίζεται…) Δείτε πώς ο Ξενοφών Ζολώτας μίλησε Αγγλικά χρησιμοποιώντας Ελληνικές Επίκαιρος όσο ποτέ… Kyrie, It is not my idiosyncrasy to be ironic or sarcastic but my diagnosis Although they emphatically stigmatize nomismatic plethora, they Our policies should be based more on economic and less on political In an epoch characterized by monopolies, oligopolies, monopolistic Nomismatic symmetry should not antagonize economic acme. A greater Parallel to this we have to synchronize and harmonize more and more our The history of our didimus organization on this sphere has been Οικονομικό Συνέδριο (2 Octobre 1959) |
Archives de catégorie : Non classé
Τι σημαίνουν οι λέξεις: Τσολιάς, Φέσι, Καριοφίλι κ.ά.;
24γράμματα. ΕΒΔΟΜΑΔΙΑΙΟ ΠΕΡΙΟΔΙΚΟ PiΟΛΙΤΙΣΜΟΥ. Οι λέξεις της εβδομάδας de la 24γράμματα. Τι σημαίνουν οι λέξεις: Τσολιάς, Φέσι, Καριοφίλι κ.ά.; γράφει ο Γιώργος Δαμιανός Τσολιάς, ο κουρελής: Ετοιμαζόμαστε για την Εθνική Γιορτή και καλό είναι να φρεσκάρουμε στη μνήμη μας ορισμένες λέξεις των ημερών που έχουν συνδυαστεί με τον πολιτισμό των Ελλήνων, αλλά δεν είναι ελληνικές. Μια απ αυτές είναι και η τουρκική λέξη Τσολιάς. Προέρχεται από το τουρκικό çul (< αραβικό cull) και σημαίνει το “κουρέλι”, “το παλιόρουχο”. Κατά το λεξικό του Μπαμπινιώτη: “φαίνεται ότι η λέξη είχε αποδοθεί μειωτικά στους κλέφτες και τους αρματολούς (από τους Τούρκους) επειδή η φουστανέλα ήταν ραμμένη από πολλά μικρά κομμάτια υφάσματος). Η λέξη τσολιάς είναι ομόρριζη με τη λέξη τσόλι και τσούλι. Στα 24γράμματα θα διαβάσετε και την ιστορία της λέξης ο εύζωνος. Φέσι, το εκ Μαρόκου: Αντίθετα με ότι πιστεύουν οι περισσότεροι το Φέσι δεν είναι Τουρκικής προέλευσης. Η προέλευση του είναι από την πόλη Φες (εξ ου και το όνομα) ή Φεζ (αραβ. فاس Fās, γαλλ. Fès) de Μαρόκου. Μέχρι το 19ο αιώνα, η πόλη Φες ήταν η μοναδική πηγή για τα παραδοσιακά καπέλα με το ιδιαίτερο κόκκινο χρώμα. Στην Τουρκία η χρήση του φεσιού απαγορεύτηκε το 1925. Se, ο Ατατούρκ, χαρακτήρισε το φέσι ως « παρακμιακό » και το κατήγγειλε ως « κάλυμμα της κεφαλής των Ελλήνων ». 24γράμματα Το Ιταλικό Καριοφίλι: Η λέξη καριοφίλι, αντίθετα, είναι Ιταλική. Στις αρχές του 1800 τα “Καλάσνικοφ” της εποχής ήταν τα φημισμένα όπλα της Ιταλικής εταιρείας “Carlo e Figli” (: Κάρλο και υιοί). Αυτό το “Carlo e Figli”> “Κάρλο ε φίλιι”, οι Έλληνες το πρόφεραν ως καριοφίλι και έτσι και έμεινε στο ελληνικό λεξιλόγιο και υμνήθηκε από τη Δημοτική και τη Λόγια ποίηση. Sta 24γράμματα θα διαβάσετε και άλλες ερμηνείες για το καριοφίλι
Μήπως ξεχάσατε να στείλετε ένα βιβλίο dans le Kastelorizo; Όποτε και αν το θυμηθείτε θα είναι καλοδεχούμενη η προσφορά Σας (πληροφορίες εδώ) et 1450 άρθρα στην ελληνική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ιταλική και ισπανική γλώσσα. Gratuit e-books Θεματική Βιντεοθήκη 24γράμματα
Δείτε όλο το αρχείο από την “λέξη της εβδομάδας” αλλά και άλλα ενδιαφέροντα άρθρα στη διεύθυνση www.24grammata.com.
Tα αρχαία Ελληνικά ανέκδοτα είναι πνευματώδη και διδακτικά.
Tα αρχαία Ελληνικά ανέκδοτα είναι πνευματώδη και διδακτικά.
Μας χαρίζουν το γέλιο αλλά εκφράζουν και το αρχαίο Ελληνικό πνεύμα στην πιο χαριτωμένη μορφή του.
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Είπε κάποιος στον Αρίστιππο ότι η Λαΐδα δεν τον αγαπά, αλλά προσποιείται ότι τον αγαπά.
Ο Αρίστιππος απάντησε:
«Ούτε το κρασί ή το ψάρι με αγαπούν, εγώ όμως τα απολαμβάνω».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ένας άντρας είπε στην ερωτομανή γυναίκα του:
«Τι θέλεις να κάνουμε, να φάμε ή να κάνουμε έρωτα».
Εκείνη του είπε:
«Ό,τι θέλεις, ψωμί πάντως δεν έχουμε».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Είπε κάποιος στον Διογένη:
«Οι συμπολίτες σου σε καταδίκασαν σε εξορία».
Και ο φιλόσοφος απάντησε:
«Κι εγώ τους καταδίκασα να μένουν στον τόπο τους».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ο Διδύμων, οφθαλμίατρος της εποχής εξετάζει το μάτι μιάς κοπέλας. Ο Διογένης τον βλέπει.
Ξέρει ο Διογένης ότι ο Διδύμων είναι τύπος ερωτίλος, κοινώς γυναικάς. Και του λέγει «Πρόσεξε Διδύμωνα, μήπως
εξετάζοντας τον οφθαλμό, φθείρεις την κόρην».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Επαινούσαν μερικοί μπροστά στον Άγη τους Ηλείους, γιατί ήταν πολύ δίκαιοι κριτές στους Ολυμπιακούς αγώνες.
Ο Άγης ρώτησε με απορία:
– Και είναι τόσο σπουδαίο το ότι οι Ηλείοι μια φορά στα τέσσερα χρόνια γίνονται δίκαιοι;
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ένας πατέρας ζήτησε από τον Αρίστιππο να διδάξει τον γιο του. Ο φιλόσοφος ζήτησε αμοιβή 500 δραχμές. Ο πατέρας θεώρησε υπερβολικό το ποσό.
-«Με τόσα χρήματα», il a dit, «θα μπορούσα να αγοράσω ένα ζώο».
-«Αγόρασε», είπε ο Αρίστιππος, «κι έτσι θα έχεις δύο».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ο Διογένης ζητούσε ελεημοσύνη απο ένα άγαλμα. Όταν τον ρώτησαν γιατί κάνει κάτι τέτοιο απάντησε:
– Εξασκούμαι στο να μην απογοητεύομαι απο την αναισθησία των ανθρώπων.
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Παρακινούσαν τον Φίλιππο τον Μακεδόνα να εξορίσει κάποιον που τον κακολογούσε. Ο Φίλιππος απάντησε:
– Δεν είστε καλά!! Θέλετε να τον στείλω να με κατηγορεί και σ’ άλλα μέρη;
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ένας φαλακρός έβριζε τον Διογένη. Ο φιλόσοφος γύρισε και του είπε:
«Δεν σου ανταποδίδω τις βρισιές, αλλά θα ήθελα να πω ένα « μπράβο » à
τρίχες σου, γιατί απαλλάχτηκαν από ένα κακορίζικο κεφάλι».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Ρώτησε κάποιος τον Αντισθένη τι είδους γυναίκα θα ήταν κατάλληλη για γάμο. Ο φιλόσοφος του είπε:
«Το πράγμα είναι δύσκολο. Αν παντρευτείς ωραία, θα την έχεις με άλλους κοινή, αν άσχημη, θα είναι σαν να σου επέβαλαν ποινή».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
Πληροφορήθηκε ο Αριστοτέλης από κάποιον ότι μερικοί τον έβριζαν.
Ο φιλόσοφος απάντησε: «Καθόλου δεν με νοιάζει. Όταν είμαι απών, δέχομαι
ακόμα και να με μαστιγώνουν».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~
source: « Αρχαία Ελληνικά Ανέκδοτα » – Εκδόσεις Σαββάλα
Το συγκρότημα OK Go, ο σκηνοθέτης James Frost και τα Syyn Labs έφτιαξαν ένα από τα πιο πολύπλοκα και εντυπωσιακά video clip
από τα πιο πολύπλοκα και εντυπωσιακά video clip,
για το τραγούδι « This too Shall Pass ».
Για να φτιάξουν αυτό που θα δείτε δούλευαν για 7 ολόκληρους μήνες.
Το αποτέλεσμα έχει γίνει ήδη επιτυχία στο internet και σε μόλις 2 jours
το έχουν δει περισσότεροι από 1,000,000 άνθρωποι
Τι σημαίνει το επώνυμο Καραμανλής;
“Μπορείς να είσαι Έλληνας, δίχως να μιλάς Ελληνικά;»
“Ποιος είναι ο ρόλος της Εκκλησίας στη διατήρηση του Έθνους;” και άλλα πολλά. Πριν βιαστείτε να απαντήσετε, ας γνωρίσουμε καλύτερα την υπόθεση των Καραμανλήδων από την Καραμανία. Που βρίσκεται η Καραμανία;
Η Καραμανία είναι περιοχή της Νοτιοανατολικής Μ. Ασίας και περιλαμβάνει τμήματα της Λυκαονίας, Μεγάλης Φρυγίας Παμφυλίας, Ισαυρίας, Καππαδοκίας, Κιλικίας. Ονομάστηκε έτσι από το όνομα του Καραμάν Μπέη / Mehmet Bey Karamanoglu (محمد بی کارامان اقلو), o οποίος ίδρυσε το εμιράτο, γύρω, στα 1256. (www.24grammata.com)
Η λέξη Καραμάν (ή Καχραμάν) σημαίνει «ο ήρωας», «το πρωτοπαλίκαρο», και είναι κοινή στην Τουρκική, στα Περσικά (Φαρσί), και στα Αρμένικα, καθώς και σ΄ όλες τις περιοχές πού έχουν τις παραλλαγές Φαρσί όπως: Αφγανιστάν, Πακιστάν, και τη περιοχή Punjab της Ινδίας. Στα Περσικά ιστορικά κείμενα, η λέξη “Καραμάν” ή “Kahraman” είναι γραμμένη ως “Qahraman” (το “Q” προφέρεται “Γ”)
Το όνομα Καραμανλή προσδιορίζει τον άνθρωπο ή την οικογένεια που έρχεται από το Καραμάν (η Τούρκικη κατάληξη «-λή» δηλώνει την από τόπο κίνηση, Colombie-Britannique. Ankarali : από την Άγκυρα). Ποιοι ήταν οι Έλληνες Καραμανλήδες; www.24grammata.com Με τον όρο Καραμανλής και, συνηθέστερα, στον πληθυντικό: Καραμανλήδες, προσδιορίζονται οι Έλληνες κάτοικοι της Καραμανίας, οι οποίοι είχαν μία παγκόσμια ιδιαιτερότητα: ils étaient grecs, Χριστιανοί Ορθόδοξοι, μίλαγαν Τούρκικα και έγραφαν την Τούρκικη γλώσσα με ελληνικά γράμματα (Καραμανλική γραφή). Παρόλο που υπέστησαν μεγάλη πίεση για να εξισλαμιστούν, απαγορεύτηκε η ελληνική γλώσσα, επιβλήθηκε η Τούρκικη, όμως με πείσμα και αυταπάρνηση παρέμειναν Χριστιανοί Ορθόδοξοι, αν και έχασαν την ελληνική γλώσσα. Στο ηλεκτρονικό περιοδικό www.24grammata.com θα βρείτε περισσότερες ιστορικές αναφορές και φωτογραφίες Διαβάστε, également, την ιστορία των επωνύμων « Πάγκαλος » et « Kαρατζαφέρης »
Μικρό Αφιέρωμα: οι Καραμανλήδες και οι Έλληνες της Καππαδοκίας et 1250 άρθρα στην ελληνική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ιταλική και ισπανική γλώσσα. Gratuit e–livres (αποκτήστε ΔΩΡΕΑΝ το βιβλίο του Μίμη Ανδρουλάκη “Το χαμένο Μπλουζ”, εκδ. Καστανιώτη). Θεματική Βιντεοθήκη 24γράμματα Δείτε όλο το αρχείο από την “λέξη της εβδομάδας” αλλά και άλλα ενδιαφέροντα άρθρα στη διεύθυνση www.24grammata.com. Μπορείτε να εγγραφείτε για να ενημερώνεστε για τα εβδομαδιαία ανανέωση από τα 24γραμματα, στη διεύθυνση http://24grammata.com/?page_id=6. Αν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε ενημερωτικά μηνύματα, μπορείτε να επιβεβαιώστε ότι θέλετε να αφαιρέσετε το email σας από την ενημερωτική λίστα μπορείτε να επιβεβαιώστε ότι θέλετε να αφαιρέσετε το email σας από την ενημερωτική λίστα πατώντας εδώ . .
24γραμματα© 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Ανάπτυξη από τα 24γραμματα
Ποια η σχέση ανάμεσα στο χάος, το γκάζι, και την γκαζόζα;
24γράμματα. Ηλεκτρονικό περιοδικό για τη Cλώσσα, son Ιστορία και τον Piολιτισμό. Η λέξη της εβδομάδας de la 24γράμματα: Ποια η σχέση ανάμεσα στο χάος, το γκάζι, και την γκαζόζα; Παρουσίαση με λίγα λόγια: Η λέξη γκάζι παράγεται από την αρχαία ελληνική λέξη Χάος. Παράξενο; Όχι και τόσο, αρκεί να ακολουθήσετε τα απλά μαθήματα μυθολογίας: Κατά τον Ησίοδο , το χάος ορίζεται η πρωτογενής αρχή, όχι όμως ως αφηρημένη έννοια αλλά ως σκοτεινός χώρος γεμάτος νέφη. Au contraire, η ορφική κοσμογονία παραδέχεται το χάος ως δεύτερη αρχή του κόσμου μετά το Χρόνο. Ο Πλάτων αναφέρει ότι από το Χάος γεννήθηκε ο Έρωτας (φτυστός ο πατέρας του, αυτός ο Έρωτας). 24γράμματα Καλά όλα αυτά, θα έλεγε κάποιος. Mais, τι σχέση έχουν με το γκάζι; Μέχρι το 1640 απολύτως καμία. Τη χρονιά εκείνη, ένας ιδιοφυής Φλαμανδός «χημικός», ο Βαν Χέλμοντ (Johann Batista Helmont, 1577- 1644) πέτυχε την παρασκευή καύσιμου μείγματος αερίων (μονοξείδιο και διοξείδιο του άνθρακα CO, CO2, το αδέσμευτο αέριο, gas sylvestre). Μόνο που, ακόμα, δεν ήξερε πως να το ονομάσει. Δανείστηκε, Bien, την ελληνική λέξη χάος, για να δηλώσει την άμορφη και απροσδιόριστη μάζα του αερίου (gas), γιατί κάπως έτσι φανταζόταν ότι ήταν και το χάος (χάος >caos > gaos > gas) . Στη συνέχεια παρήχθησαν όλες οι λέξεις που αναφέρονται στο αέριο > γκαζ, γκαζιέρα, γκαζάκι, γκαζάδικο αλλά και τα αεριούχα ποτά όπως η γκαζόζα (24γράμματα). Maintenant, πώς από το αέριο (gas) οδηγηθήκαμε στο γκάζι του αυτοκινήτου (γκαζώνω, γκαζωμένος, η γκαζιά, τα γκάζια); Γι αυτό ευθύνονται τα γκαζοζέν (gazogene) αυτοκίνητα που είχαμε στη χώρα μας, κατά τη γερμανική κατοχή (έκαιγαν gas, λόγω έλλειψης πετρελαίου). Alors, δίνω gas στη μηχανή ισοδυναμούσε με το δίνω καύσιμο στη μηχανή για να επιταχυνθεί. Ησίοδος, θεογονία,116. Πλάτων, Symposium 178. Αναφορά της λ. χάος ως νεφελώδες αέριο γίνεται και στους : Αριστοφάνη (Όρνιθες, 192, 1218), Βιργίλιο (Ecloghe,VI,31), Οβίδιο (Metamorfosi), αλλά και στο κατα Λουκάν Ευαγγέλιον ( 16, 26). J. B. Van Helmont, Ortus medicinae, Amsterdam 1652. Στις σελίδες 59, 86 αναλαμβάνει την πατρότητα του όρου και παραδέχεται τη σχέση με τη λ. Χάος. Το κείμενο στα λατινικά : halitum illum, gas vocavi, non longe a chaos veterum secretum. Διαβάστε στα 24γράμματα για την περίεργη ιστορία της λέξης χάος, καθώς και τη σχετική βιβλιογραφία (Γιώργος Δαμιανός).
Θεματική Βιντεοθήκη: Απολαύστε τα βίντεο γύρω από την Ιστορία, την Τέχνη, τις Eπιστήμες και τις ταινίες μικρού μήκους (αυστηρή επιλογή με την εγγύηση του 24grammata.com) 933 άρθρα στην ελληνική, αγγλική, γαλλική, γερμανική, ιταλική και ισπανική γλώσσα/ Δωρεάν ebooks
Δείτε όλο το αρχείο από την “λέξη της εβδομάδας” αλλά και άλλα ενδιαφέροντα άρθρα στη διεύθυνση www.24grammata.com. Μπορείτε να εγγραφείτε για να ενημερώνεστε για τα εβδομαδιαία ανανέωση από τα 24γραμματα, στη διεύθυνση http://24grammata.com/?page_id=6. Αν δεν επιθυμείτε να λαμβάνετε ενημερωτικά μηνύματα, μπορείτε να επιβεβαιώστε ότι θέλετε να αφαιρέσετε το email σας από την ενημερωτική λίστα στέλνοντας ένα email στο unsubscribe@24grammata.com με τίτλο “Διαγραφή” ή “Unsubscribe”.
24γραμματα© 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Ανάπτυξη από τα 24γραμματα
Με αισιοδοξία υποδέχονται το 2011 τα μουσεία
Ελκυστικές εκθέσεις και αφιερώματα Της Γιωτας Συκκα EKΘΕΣΕΙΣ. Οσο η κρίση μεγαλώνει, τόσο τα μουσεία γίνονται πιο δημιουργικά στην προσπάθειά τους να διατηρήσουν και μάλιστα χωρίς χορηγούς και μεγάλη βοήθεια το κοινό τους αλλά και να προσελκύσουν καινούργιο. Το «δύσκολο», όπως χαρακτηρίζουν όλοι το 2011 ήρθε με μια σειρά ελκυστικών εκθέσεων που προσφέρουν νότες αισιοδοξίας σε δημόσια και ιδιωτικά μουσεία, ενώ εκατοντάδες εκθέματα με θέμα τον Μέγα Αλέξανδρο θα ταξιδέψουν στο Λούβρο και το Ασμόλιαν για διοργανώσεις του εξωτερικού.Η κρίση μάλιστα έκανε τους οργανισμούς αυτούς πιο εφευρετικούς, έβαλε τους εκπροσώπους τους να συνεργαστούν για έξυπνα αφιερώματα και καθιέρωσε σε κάποια απ’ αυτά μηνιαίες εκθέσεις όπως στην περίπτωση του υπερπαραγωγικού Μπενάκη.DeviseΤο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο μαζί με το Νομισματικό αλλά και την Alpha Bank θα παρουσιάσουν το καθένα στη βάση του την έκθεση «Νόμισμα και μύθος». Σπονδυλωτή έκθεση η οποία στο πρώτο μουσείο της χώρας θα φωτίσει την άνοιξη τις παραστάσεις μύθων και θεοτήτων σε νομίσματα και με τη βοήθεια και άλλων αντικειμένων, ενώ στο Ιλίου Μέλαθρον, τη βάση του Νομισματικού Μουσείου, το κοινό θα μάθει για τους ηγεμόνες που απεικονίζονται στα νομίσματα, τους θεούς και τους προστάτες ή τους ιδρυτές των πόλεων.Η μεγάλη έκθεση του Εθνικού Αρχαιολογικού, πάντως, θα είναι ο θησαυρός των Αντικυθήρων. Επίκεντρο ο περίφημος υπολογιστής -αστρονομικό όργανο το οποίο μετρούσε τις τροχιές των πλανητών, που θα πλαισιωθεί με άλλα εκθέματα από το ίδιο φορτίο. Γλυπτά τα οποία ανασύρθηκαν από τη θάλασσα, όπως ο Εφηβος των Αντικυθήρων και άλλα, τα οποία τώρα συναντάμε στο αίθριο του μουσείου, αλλά και γυάλινα αντικείμενα και άλλα αγγεία. Μαζί για πρώτη φορά θα εκτεθούν καθημερινά σκεύη που χρησιμοποιούσε το πλήρωμα του πλοίου.Στο μεταξύ, η Μύρτις, το 11χρονο κοριτσάκι του ορθοδοντικού-ερευνητή κ. Παπαγρηγοράκη, το οποίο έφερε εκατοντάδες επισκέπτες στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Αθήνας, θα ταξιδέψει στο Αρχαιολογικό της Θεσσαλονίκης πριν αρχίσει νέο κύκλο σε άλλες πόλεις της χώρας.Τον Φεβρουάριο ανοίγει η έκθεση «Μουσική και χορός στην αρχαιότητα» με πρωτότυπα έργα και αντίγραφα μουσικών οργάνων, τον Μάρτιο σε συνεργασία με τη Γαλλική Αρχαιολογική Σχολή ετοιμάζεται αφιέρωμα στα 100 χρόνια ανασκαφών στη Θάσο και τον Μάιο την τιμητική του έχει ο Διόνυσος. Η έκθεση «Το δώρο του Διονύσου – Η μυθολογία του κρασιού στην αρχαία Μακεδονία και την Ιταλία» περιλαμβάνει 220 αντικείμενα τα οποία θα μας έρθουν από τη γείτονα χώρα και άλλα 100 του μουσείου.Τον Σεπτέμβριο, το Αρχαιολογικό Μουσείο Θεσσαλονίκης συμμετέχει με τα υπόλοιπα του «δικτύου των πέντε» στην έκθεση «Παλιές διασταυρώσεις – making new» δίνοντας έμφαση στον αραβικό και εβραϊκό κόσμο, μέσα από αρχαιολογικές, φωτογραφικές και εικαστικές διαδρομές. Η μεγάλη ωστόσο στιγμή του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης είναι η συνεργασία του με το Λούβρο για τη διοργάνωση της έκθεσης που αφιερώνεται στον Μέγα Αλέξανδρο και εγκαινιάζεται στις 3/10. Περιλαμβάνει 680 εκθέματα από τα οποία τα 220 προέρχονται και από άλλα μουσεία της Μακεδονίας.«Από τον Ηρακλή στον Μεγαλέξανδρο. Ο μύθος των Μακεδόνων, ένα ελληνικό βασίλειο στα χρόνια της Δημοκρατίας – Θησαυροί από τις Αιγές, τη βασιλική μητρόπολη των Μακεδόνων» είναι μια ακόμη ξένη διοργάνωση στην οποία συμμετέχουμε, στέλνοντας στο Ασμόλιαν στην Οξφόρδη -το παλαιότερο δημόσιο μουσείο της Ευρώπης- ευρήματα από την πόλη των Αιγών.Το Επιγραφικό, με νέα διευθύντρια τη Μαρία Εγγλέζου, έχει σχεδιάσει και μια έκθεση για την οποία θα εργαστούν εθελοντικά οι φοιτητές του Πανεπιστημίου Αθηνών, ενώ το Βυζαντινό Μουσείο με επίσης νεοδιορισμένη διευθύντρια, την έμπειρη Ευγενία Χαλκιά, θα συνεχίσει με την έκθεση «Από τη γη στον ουρανό: έργα τέχνης από ημιπολύτιμους λίθους και κοράλλια από τη συλλογή του Ιδρύματος Πασσά», αλλά και τρεις ακόμη εκθέσεις: «Οψεις του «πνευματικού», τη συλλογή της Τράπεζας Επενδύσεων και το αφιέρωμα στον Per Kirkeby.Νέες δράσειςΤο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης θα φιλοξενήσει την έκθεση «Ο,τι: Η Τέχνη του Βιβλίου στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών», ετοιμάζεται για την «Αγονη γραμμή» σε συνεργασία με το ΥΠΠΟΤ, αρχίζοντας από μια εξάδα νησιών της Δωδεκανήσου, νωρίτερα θα δείξει την έκθεση «Τhe last Grand Tour», ενώ ετοιμάζει νέες δράσεις για τη σειρά «Απρόσκλητες επισκέψεις» κ.ά.Η γειτονική Πινακοθήκη αποφάσισε να βγάλει τους «Αγνωστους θησαυρούς» της με την υπογραφή και φροντίδα των επιμελητών της, αλλά νωρίτερα τον Απρίλιο, αφιέρωμα στον Γιάννη Μόραλη με 150 έργα που έχει στις αποθήκες της. ![]()