Tag Archives: Uncategorized

Ancient Greek anecdotes are witty and instructive.

Ancient Greek anecdotes are witty and instructive.

They make us laugh but also express the ancient Greek spirit in its cutest form.

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Someone told Aristippus that Laida does not love him, but she pretends to love him.

Aristippus answered:
"Neither wine nor fish love me, but I enjoy them".

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

A man said to his inquiring wife:
“What do you want us to do?, eat or make love".
She told him:
"The,what do you want, anyway we don't have any bread".

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Someone said to Diogenes:
"Your fellow citizens condemned you to exile".
And the philosopher answered:
"I also condemned them to stay in their place".

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Gemini, an ophthalmologist of the time examines a girl's eye. Diogenes sees him.

Diogenes knows that Didymon is an amorous type, commonly women. And he says to him "Watch out Gemini, maybe
examining the eye, you wear the daughter out".

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Some praised the Helios in front of Agis, because they were very fair judges in the Olympic games.

Agis asked curiously:
Και είναι τόσο σπουδαίο το ότι οι Ηλείοι μια φορά στα τέσσερα χρόνια γίνονται δίκαιοι;

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Ένας πατέρας ζήτησε από τον Αρίστιππο να διδάξει τον γιο του. Ο φιλόσοφος ζήτησε αμοιβή 500 drachmas. Ο πατέρας θεώρησε υπερβολικό το ποσό.
-«Με τόσα χρήματα», he said, «θα μπορούσα να αγοράσω ένα ζώο».
-«Αγόρασε», είπε ο Αρίστιππος, «κι έτσι θα έχεις δύο».

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Ο Διογένης ζητούσε ελεημοσύνη απο ένα άγαλμα. Όταν τον ρώτησαν γιατί κάνει κάτι τέτοιο απάντησε:
Εξασκούμαι στο να μην απογοητεύομαι απο την αναισθησία των ανθρώπων.

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Παρακινούσαν τον Φίλιππο τον Μακεδόνα να εξορίσει κάποιον που τον κακολογούσε. Ο Φίλιππος απάντησε:
Δεν είστε καλά!! Θέλετε να τον στείλω να με κατηγορεί και σάλλα μέρη;

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Ένας φαλακρός έβριζε τον Διογένη. Ο φιλόσοφος γύρισε και του είπε:
«Δεν σου ανταποδίδω τις βρισιές, αλλά θα ήθελα να πω έναμπράβο” at
τρίχες σου, γιατί απαλλάχτηκαν από ένα κακορίζικο κεφάλι».
~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Ρώτησε κάποιος τον Αντισθένη τι είδους γυναίκα θα ήταν κατάλληλη για γάμο. Ο φιλόσοφος του είπε:
«Το πράγμα είναι δύσκολο. Αν παντρευτείς ωραία, θα την έχεις με άλλους κοινή, αν άσχημη, θα είναι σαν να σου επέβαλαν ποινή».

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Πληροφορήθηκε ο Αριστοτέλης από κάποιον ότι μερικοί τον έβριζαν.
Ο φιλόσοφος απάντησε: «Καθόλου δεν με νοιάζει. Όταν είμαι απών, δέχομαι
ακόμα και να με μαστιγώνουν».

~~~~~~~~~~~@~~~~~~~~~~~~

Source: “Αρχαία Ελληνικά Ανέκδοτα” – Εκδόσεις Σαββάλα

Το συγκρότημα OK Go, ο σκηνοθέτης James Frost και τα Syyn Labs έφτιαξαν ένα από τα πιο πολύπλοκα και εντυπωσιακά video clip

Το συγκρότημα OK Go, ο σκηνοθέτης James Frost και τα Syyn Labs έφτιαξαν ένα
από τα πιο πολύπλοκα και εντυπωσιακά video clip,
για το τραγούδιThis too Shall Pass”.
Για να φτιάξουν αυτό που θα δείτε δούλευαν για 7 ολόκληρους μήνες.
Το αποτέλεσμα έχει γίνει ήδη επιτυχία στο internet και σε μόλις 2 μέρες
το έχουν δει περισσότεροι από 1,000,000 άνθρωποι

http://www.youtube.com/watch?v=qybUFnY7Y8w

Τι σημαίνει το επώνυμο Καραμανλής;

24letters. WEEKLY MAGAZINE PHOLITISM. The word of the week from the 24letters: Τι σημαίνει το επώνυμο Καραμανλής; γράφoυν: George Damianos and Kamal Rahimi (για την έρευνα στην Τουρκική και Φαρσί γλώσσα) Presentation in a few words: Στις μέρες μας δεν υπάρχουν Έλληνες Καραμανλήδες, ούτε η γραφή τους. Κιμωλία σε μαυροπίνακα, που την έσβησε το σφουγγάρι του χρόνου, θα ήταν η υπόθεση τους, αν δεν υπήρχαν τα επώνυμα: Καραμάνος, Καραμανλάκης, Καραμανόγλου, Καραμανλής κ.ά. Η υπόθεση των Καραμανλήδων από την Καπποδοκία στέκει ως αγκάθι στη μνήμη μας και μας βάζει μικρές και δύσκολες ερωτήσεις που ζητούν απάντηση, such as:
“Μπορείς να είσαι Έλληνας, δίχως να μιλάς Ελληνικά;”
“Ποιος είναι ο ρόλος της Εκκλησίας στη διατήρηση του Έθνους;” και άλλα πολλά. Πριν βιαστείτε να απαντήσετε, ας γνωρίσουμε καλύτερα την υπόθεση των Καραμανλήδων από την Καραμανία. Που βρίσκεται η Καραμανία;
Η Καραμανία είναι περιοχή της Νοτιοανατολικής Μ. Ασίας και περιλαμβάνει τμήματα της Λυκαονίας, Μεγάλης Φρυγίας Παμφυλίας, Ισαυρίας, Καππαδοκίας, Κιλικίας. Ονομάστηκε έτσι από το όνομα του Καραμάν Μπέη / Mehmet Bey Karamanoglu (محمد بی کارامان اقلو), o οποίος ίδρυσε το εμιράτο, γύρω, στα 1256. (www.24Grams.com)
Η λέξη Καραμάν (ή Καχραμάν) σημαίνει «ο ήρωας», «το πρωτοπαλίκαρο», και είναι κοινή στην Τουρκική, στα Περσικά (Φαρσί), και στα Αρμένικα, καθώς και σ΄ όλες τις περιοχές πού έχουν τις παραλλαγές Φαρσί όπως: Αφγανιστάν, Πακιστάν, και τη περιοχή Punjab της Ινδίας. Στα Περσικά ιστορικά κείμενα, η λέξη “Καραμάν” ή “Kahraman” είναι γραμμένη ως “Qahraman” (το “Q” προφέρεται “Γ”)
Το όνομα Καραμανλή προσδιορίζει τον άνθρωπο ή την οικογένεια που έρχεται από το Καραμάν (η Τούρκικη κατάληξη «-λή» δηλώνει την από τόπο κίνηση, B.C. Ankarali : από την Άγκυρα). Ποιοι ήταν οι Έλληνες Καραμανλήδες; www.24Grams.com Με τον όρο Καραμανλής και, συνηθέστερα, στον πληθυντικό: Καραμανλήδες, προσδιορίζονται οι Έλληνες κάτοικοι της Καραμανίας, οι οποίοι είχαν μία παγκόσμια ιδιαιτερότητα: We are used to calling her, Χριστιανοί Ορθόδοξοι, μίλαγαν Τούρκικα και έγραφαν την Τούρκικη γλώσσα με ελληνικά γράμματα (Καραμανλική γραφή). Παρόλο που υπέστησαν μεγάλη πίεση για να εξισλαμιστούν, απαγορεύτηκε η ελληνική γλώσσα, επιβλήθηκε η Τούρκικη, όμως με πείσμα και αυταπάρνηση παρέμειναν Χριστιανοί Ορθόδοξοι, αν και έχασαν την ελληνική γλώσσα. Στο ηλεκτρονικό περιοδικό www.24grammata.com θα βρείτε περισσότερες ιστορικές αναφορές και φωτογραφίες Διαβάστε, also, την ιστορία των επωνύμωνΠάγκαλος and Kαρατζαφέρης

Μικρό Αφιέρωμα: οι Καραμανλήδες και οι Έλληνες της Καππαδοκίας and 1250 articles in Greek, English, french, German, Italian and Spanish language. Free ebooks (αποκτήστε ΔΩΡΕΑΝ το βιβλίο του Μίμη Ανδρουλάκη “Το χαμένο Μπλουζ”, ed. Kastaniotis). Thematic Video Library 24letters View the entire file from “word of the week" but also other interesting articles at the address www.24Grams.com. You can subscribe to receive weekly updates from 24grams, at the address http://24grammata.com/?page_id=6. If you do not wish to receive informational messages, μπορείτε να επιβεβαιώστε ότι θέλετε να αφαιρέσετε το email σας από την ενημερωτική λίστα μπορείτε να επιβεβαιώστε ότι θέλετε να αφαιρέσετε το email σας από την ενημερωτική λίστα πατώντας εδώ . .
24letters© 2011. All rights reserved. Development from 24 letters

What is the relationship between chaos, the throttle, and the gazosa;

24letters. Online magazine for Closs, her Ιstory and him Pholism. The word of the week from the 24letters: What is the relationship between chaos, the throttle, and the gazosa; Presentation in a few words: The word gas is derived from the ancient Greek word Chaos. Strangeness; Not so much, just follow the simple lessons of mythology: According to Hesiod , chaos is defined as the primary principle, but not as an abstract concept but as a dark space full of clouds. On the contrary, the Orphic cosmogony admits chaos as the second principle of the world after Time. Plato states that Eros was born from Chaos (spit on his father, this Love). 24letters That's all good, someone would say. But, what do they have to do with gas?; Until the 1640 absolutely none. That year, a genius Flemish "chemist", Van Helmond (Johann Batista Helmont, 1577- 1644) succeeded in making a combustible mixture of gases (carbon monoxide and CO, CO2, the free gas, gas sylvestre). Except that, still, he didn't know what to call it. It was borrowed, Well, the Greek word chaos, to denote the amorphous and undefined mass of the gas (gas), because that's how he imagined chaos to be (χάος >caos > gaos > gas) . Στη συνέχεια παρήχθησαν όλες οι λέξεις που αναφέρονται στο αέριο > γκαζ, primus, gas bottle, soda but also carbonated drinks such as soda (24letters). Now, how from gas (gas) we were driven to the gas of the car (I'm gasping, gassy, the throttle, the throttles); That's why gas stoves are responsible (gas-producing) cars we had in our country, during the German occupation (they were burning gas, due to lack of oil). So, giving gas to the engine was equivalent to giving fuel to the engine to accelerate. Hesiod, theogony,116. Plato, Symposium 178. Report of l. chaos as nebulous gas is also done in the : Aristophanes (Chickens, 192, 1218), Virgil (Ecloghe,VI,31), Ovid (Metamorphosis), but also in the Gospel according to Luke ( 16, 26). J. B. Van Helmont, The rise of medicine, Amsterdam 1652. On the pages 59, 86 assumes the authorship of the term and admits the relationship with l. Chaos. The text is in Latin : that breath, I called the gas, not far from the chaos of the old secret. Read on 24letters about the strange history of the word chaos, as well as the relevant bibliography (George Damianos).
Thematic Video Library: Enjoy the videos around the History, the Art, Science and short films (strict selection with its guarantee 24grammata.com) 933 articles in Greek, English, french, German, Italian and Spanish language/ Free ebooks
View the entire file from “word of the week" but also other interesting articles at the address www.24Grams.com. You can subscribe to receive weekly updates from 24grams, at the address http://24grammata.com/?page_id=6. If you do not wish to receive informational messages, you can confirm that you want to remove your email from the mailing list by sending an email to unsubscribe@24grammata.com entitled “Delete” or “Unsubscribe”.
24letters© 2011. All rights reserved. Development from 24 letters

They welcome it with optimism 2011 the museums

Attractive exhibitions and tributes By Yota Sykka EXPOSITIONS. As the crisis grows, so museums are becoming more creative in their efforts to maintain their audience, even without sponsors and much help, but also to attract new ones. the "difficult", as everyone characterizes it 2011 came with a series of attractive exhibitions that offer notes of optimism in public and private museums, while hundreds of exhibits on the theme of Alexander the Great will travel to the Louvre and the Ashmolean for international events. The crisis has even made these organizations more inventive, he had their representatives collaborate on clever tributes and established monthly exhibitions in some of them as in the case of the prolific Benakis.CurrencyThe National Archaeological Museum together with the Numismatic and Alpha Bank will each present the "Coin and Myth" exhibition at its base. Vertebrate exhibition which in the first museum of the country will illuminate in the spring the representations of myths and deities on coins and with the help of other objects, ενώ στο Ιλίου Μέλαθρον, τη βάση του Νομισματικού Μουσείου, το κοινό θα μάθει για τους ηγεμόνες που απεικονίζονται στα νομίσματα, τους θεούς και τους προστάτες ή τους ιδρυτές των πόλεων.Η μεγάλη έκθεση του Εθνικού Αρχαιολογικού, in any case, θα είναι ο θησαυρός των Αντικυθήρων. Επίκεντρο ο περίφημος υπολογιστής -αστρονομικό όργανο το οποίο μετρούσε τις τροχιές των πλανητών, που θα πλαισιωθεί με άλλα εκθέματα από το ίδιο φορτίο. Γλυπτά τα οποία ανασύρθηκαν από τη θάλασσα, όπως ο Εφηβος των Αντικυθήρων και άλλα, τα οποία τώρα συναντάμε στο αίθριο του μουσείου, αλλά και γυάλινα αντικείμενα και άλλα αγγεία. Μαζί για πρώτη φορά θα εκτεθούν καθημερινά σκεύη που χρησιμοποιούσε το πλήρωμα του πλοίου.Στο μεταξύ, η Μύρτις, το 11χρονο κοριτσάκι του ορθοδοντικού-ερευνητή κ. Παπαγρηγοράκη, το οποίο έφερε εκατοντάδες επισκέπτες στο Αρχαιολογικό Μουσείο της Αθήνας, θα ταξιδέψει στο Αρχαιολογικό της Θεσσαλονίκης πριν αρχίσει νέο κύκλο σε άλλες πόλεις της χώρας.Τον Φεβρουάριο ανοίγει η έκθεση «Μουσική και χορός στην αρχαιότητα» με πρωτότυπα έργα και αντίγραφα μουσικών οργάνων, τον Μάρτιο σε συνεργασία με τη Γαλλική Αρχαιολογική Σχολή ετοιμάζεται αφιέρωμα στα 100 χρόνια ανασκαφών στη Θάσο και τον Μάιο την τιμητική του έχει ο Διόνυσος. Η έκθεση «Το δώρο του ΔιονύσουΗ μυθολογία του κρασιού στην αρχαία Μακεδονία και την Ιταλία» περιλαμβάνει 220 αντικείμενα τα οποία θα μας έρθουν από τη γείτονα χώρα και άλλα 100 του μουσείου.Τον Σεπτέμβριο, το Αρχαιολογικό Μουσείο Θεσσαλονίκης συμμετέχει με τα υπόλοιπα του «δικτύου των πέντε» στην έκθεση «Παλιές διασταυρώσειςmaking new» δίνοντας έμφαση στον αραβικό και εβραϊκό κόσμο, μέσα από αρχαιολογικές, φωτογραφικές και εικαστικές διαδρομές. Η μεγάλη ωστόσο στιγμή του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης είναι η συνεργασία του με το Λούβρο για τη διοργάνωση της έκθεσης που αφιερώνεται στον Μέγα Αλέξανδρο και εγκαινιάζεται στις 3/10. Περιλαμβάνει 680 εκθέματα από τα οποία τα 220 προέρχονται και από άλλα μουσεία της Μακεδονίας.«Από τον Ηρακλή στον Μεγαλέξανδρο. Ο μύθος των Μακεδόνων, ένα ελληνικό βασίλειο στα χρόνια της ΔημοκρατίαςΘησαυροί από τις Αιγές, τη βασιλική μητρόπολη των Μακεδόνων» είναι μια ακόμη ξένη διοργάνωση στην οποία συμμετέχουμε, στέλνοντας στο Ασμόλιαν στην Οξφόρδη -το παλαιότερο δημόσιο μουσείο της Ευρώπης- ευρήματα από την πόλη των Αιγών.Το Επιγραφικό, με νέα διευθύντρια τη Μαρία Εγγλέζου, έχει σχεδιάσει και μια έκθεση για την οποία θα εργαστούν εθελοντικά οι φοιτητές του Πανεπιστημίου Αθηνών, ενώ το Βυζαντινό Μουσείο με επίσης νεοδιορισμένη διευθύντρια, την έμπειρη Ευγενία Χαλκιά, θα συνεχίσει με την έκθεση «Από τη γη στον ουρανό: έργα τέχνης από ημιπολύτιμους λίθους και κοράλλια από τη συλλογή του Ιδρύματος Πασσά», αλλά και τρεις ακόμη εκθέσεις: «Οψεις του «πνευματικού», τη συλλογή της Τράπεζας Επενδύσεων και το αφιέρωμα στον Per Kirkeby.Νέες δράσειςΤο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης θα φιλοξενήσει την έκθεση «Ο,τι: Η Τέχνη του Βιβλίου στην Ανωτάτη Σχολή Καλών Τεχνών», ετοιμάζεται για την «Αγονη γραμμή» σε συνεργασία με το ΥΠΠΟΤ, αρχίζοντας από μια εξάδα νησιών της Δωδεκανήσου, νωρίτερα θα δείξει την έκθεση «Τhe last Grand Tour», ενώ ετοιμάζει νέες δράσεις για τη σειρά «Απρόσκλητες επισκέψεις» κ.ά.Η γειτονική Πινακοθήκη αποφάσισε να βγάλει τους «Αγνωστους θησαυρούς» της με την υπογραφή και φροντίδα των επιμελητών της, αλλά νωρίτερα τον Απρίλιο, αφιέρωμα στον Γιάννη Μόραλη με 150 έργα που έχει στις αποθήκες της.

Η πρωτοχρονιάτικη συναυλία της Φιλαρμονικής Ορχήστρας της Βιέννης, γεγονός παγκόσμιας εμβέλειας

Η πρωτοχρονιάτικη συναυλία της Φιλαρμονικής Ορχήστρας της Βιέννης, γεγονός παγκόσμιας εμβέλειαςΤου Ηλια MαγκλινηΣΥΝΑΥΛΙΑ. Ετοιμαστείτε ακόμα μια φορά να χειροκροτήσετε το περίφημο εμβατήριο «Ραντέτσκι» ή να αφεθείτε στον ρυθμό των τριών τετάρτων του πιο δημοφιλούς βαλς στον κόσμο, του «Γαλάζιου Δούναβη»: το πρωί της 1ης Ιανουαρίου, όπως κάθε χρόνο, σε απευθείας μετάδοση από το Musikverein της Βιέννης, η Φιλαρμονική Ορχήστρα της πόλης θα συνεχίσει μια σημαντική μουσική παράδοση. Αυτή τη φορά, έχοντας στο πόντιουμ τον Αυστριακό αρχιμουσικό Franz WelserMoest, ο οποίος θα διευθύνει για πρώτη φορά την Πρωτοχρονιάτικη Συναυλία. Naturally, το ελαφρύ πρόγραμμα δεν αλλάζει: βιεννέζικα βαλς, πόλκες, εμβατήριαειδικά για φέτος θα συμπεριληφθεί το «Μεφίστο Βαλς» του Φραντς Λιστ, φόρος τιμής στον Ούγγρο συνθέτη, καθώς τη χρονιά που μας έρχεται κλείνουν διακόσια χρόνια από τη γέννησή του.Το μουσικό αυτό γεγονός καθιερώθηκε για πρώτη φορά σε χρόνους σκοτεινούς. Η παρθενική συναυλία δόθηκε στις 31 of December 1939, με μαέστρο τον Κλέμενς Κράους. Καθ’ όλη τη διάρκεια του πολέμου είχε αυστηρά τοπικό χαρακτήρα και λειτουργούσε ως υπενθύμιση των παλαιών καλών καιρών εκφράζοντας παράλληλα μια αισιοδοξία για το μέλλον.Μόνον ΣτράουςΤο πρόγραμμα της πρώτης συναυλίας περιλάμβανε μόνον έργα του Γιόχαν Στράους Υιού, ενώ δεν υπήρξε κανένα «μπιζ» (ερμηνείες εκτός του επίσημου προγράμματος). Ο «Γαλάζιος Δούναβης» ερμηνεύθηκε για πρώτη φορά το 1945, ως «μπιζ», ενώ το εμβατήριο «Ραντέτσκι» το 1946, επίσης ως «μπιζ». Εως το 1958, οι δύο αυτές συνθέσεις παίζονταν συχνά, αλλά όχι πάντα. Από εκείνη τη χρονιά όμως καθιερώθηκαν ως δύο αναπόσπαστα «μπιζ»με δύο εξαιρέσεις: the 1967 ο Βίλι Μποσκόβσκι ερμήνευσε τον «Γαλάζιο Δούναβη» στο πλαίσιο του επίσημου προγράμματος, ενώ την 1η Ιανουαρίου του 2005 ο Λόριν Μάαζελ δεν ερμήνευσε το γιορταστικό «Ραντέτσκι» από σεβασμό στα θύματα του τσουνάμι της Ινδονησίας.Η φετινή συναυλία θα μεταδοθεί τηλεοπτικά σε εβδομήντα χώρες και σε τριακόσιους ραδιοφωνικούς σταθμούς σε όλο τον κόσμο. Στη χώρα μας θα μεταδοθεί από την ΕΡΤ στις 12.15 μ. μ. Για την κλήρωση των εισιτηρίων της συναυλίας του 2012, οι ενδιαφερόμενοι μπορούν να απευθυνθούν από 2 to 23 January of 2011 στην ιστοσελίδα www. wienerphi larmoniker. gr.

source: news.kathimerini.gr

Σε δοκιμασία το ωράριο των μουσείων

Ελλειψη προσωπικούTα μουσεία και οι αρχαιολογικοί τόποι λειτουργούν αυτή την περίοδο με το χειμερινό ωράριο, δηλαδή μέχρι τις 3 afternoon. Kανείς όμως απόσους έχουν την ευθύνη λειτουργίας τους δεν μπορεί να υποσχεθεί με βεβαιότητα ότι το θερινό ωράριο θα λειτουργήσει απρόσκοπτα. Tα μεγάλα κρατικά μουσεία της χώρας πλήττονται από το κύμα συνταξιοδοτήσεων. Kαι, of course, από τη μη ανανέωση των συμβάσεων. «Aν αυτή τη στιγμή μας καλούσαν να υλοποιήσουμε το θερινό ωράριο, δεν θα μπορούσαμε να ανταποκριθούμε», λένε με ειλικρίνεια και απόγνωση.