Archives par mot-clé : Non classé

Théâtre "Mauthausen" signé Campanelli – Théodorakis

La chronique bouleversante d'une expérience personnelle sur la scène du Badminton

Mauthausen: La chronique d'une expérience personnelle qui a capturé l'un des événements les plus choquants de l'histoire du monde est mise en scène.. Le livre le plus personnel de Iakovos Campanellis, il y a aussi une représentation à partir de jeudi (6/12) prend vie au Théâtre de Badminton.
"C'est une chronique, pour une histoire vraie", souligne Stelios Mainas qui, avec Katia Sperelakis et le réalisateur du spectacle Themis Moumoulidis, ils signent le script. "Ce n'est pas un texte théâtral et Campanellis lui-même n'a jamais voulu en changer la forme. Il voulait le laisser en témoignage, en tant que document parce que c'est la seule façon de le gérer. Nous avons pris le texte avec un respect absolu et sans le modifier. Ce terrible fleuve d'événements n'est pas véhiculé". C'est pourquoi ils l'ont gardé comme modèle de base, l'amour comme événement-cause. "Et notamment l'amour du héros, qui n'est autre que Campanellis, pour une femme lituanienne. Emprisonnés et condamnés comme ils l'étaient, mais ils ont aussi trouvé une place pour les sentiments, pour l'amour, pour la vie... Et ceux-ci « jours et nuits d'amour » comme le note le créateur lui-même, c'est ce qui a maintenu leur humanité en vie".  
Le livre, rappelle Stelios Mainas, "commence à partir du 5 mai, jour de la libération et revient avec un flash-back sur tous les événements qui l'ont précédé. Les prisonniers sont désormais libérés et retournent à la vie contre leur gré., ils ont réalisé à quel point ils étaient proches l'un de l'autre, où rentrer chez soi semblait être un rêve insaisissable", poursuit-il. Et il est complété par l'acteur qui joue le rôle du narrateur-Cambanelli, qui visite Mauthausen après des années: "Nous tentons de présenter la renaissance émotionnelle intérieure d'un monde entier qu'on tentait alors d'écraser. Mais ils n'y sont pas parvenus. L'EI n'a pas réussi à altérer la dignité humaine".  
QUAND OÙ Prix des billets de badminton : 10 – 16 – 22 – 28 – 38 Performances européennes: jeudi 6/12 comme dimanche 9/12 à 20.30, Lundi & Mardi 10-11/12, à 19.00, Mercredi 12/12 à 20.00. Plus samedi et dimanche, 8 & 9/12 à 17.00
L'idée du spectacle appartient à Thémis Moumoulidis et la promesse qu'il a faite à sa fille Campanellis, Catherine. Mikis Theodorakis n'a pas tardé à dire « oui » à sa propre musique, et ainsi les choses se sont déroulées comme prévu. "Le discours de Campanelli est tellement théâtral, c'est tellement pénétrant que nos travaux étaient complémentaires", souligne Stelios Mainas. "Tout le travail a été réalisé par le créateur lui-même. Nous ne sommes que des managers", ajoute-t-il.
Dès l'annonce des six premiers spectacles, le public a réagi à tel point que les organisateurs ont ajouté d'abord un spectacle supplémentaire, puis deux autres.. Au total, il y aura neuf représentations au Badminton avec deux mille cinq cents places – à partir de jeudi 6/12 ainsi que mercredi 12/12.
Le succès prescrit semble avoir une réponse au nom des deux créateurs: de l'auteur et du compositeur. « Noms de marque », caractérise, comme une évidence, Campanellis et Theodorakis Stelios Mainas. Et il a raison....
L'IDENTITÉ DU SPECTACLE
"Mauthausen" de Iakovos Campanellis. Musique de Gustav Malher – Mikis Theodorakis. Orchestre dirigé par Miltos Logiadis, parole Iakovos Kampanellis, scénario de Stelios Mainas – Thémis Moumoulidis – Katia Sperelaki, scénographie de Panagiotas Kokorou, kinésiologie Apostolia Papadamakis. Ils jouent: Stelios Maïnas, Georges Pyrpasopoulos, Aris Lebesopoulos, Marianna Polychronidis, Vassilis Bispikis, Konstantinos Giannakopoulos, Kostas Velentzas, Anna Elena et autres.
Les chansons de Mouthazuzen avec la musique de Mikis Theodorakis et les paroles de Iakovos Campanellis, interprété par Rita Antonopoulou. L'orchestre est dirigé par Miltos Logiadis.
source : tovima.gr

CINEMA: Ξενοδοχείο για τέρατα

Η Sony Pictures Animation και η Feelgood παρουσιάζει σε 3D το «Ξενοδοχείο για Τέρατα» που θα κάνει πρεμιέρα στις κινηματογραφικές αίθουσες την jeudi 6 décembre 2012.

Ξενοδοχείο για Τέρατα
Εκεί που τα τέρατα πάνε για να χαλαρώσουν
la
Αν είσαι Τέρας, διάβαινε!

Η Sony Pictures Animation μας ανοίγει τις πόρτες του πιο καλά κρυμμένου ξενοδοχείου όλων των εποχών, εκεί όπου οι όροι φιλοξενίας και τουρισμού έχουν αντιστραφεί και ένας κοινός θνητός είναι κάθε άλλο παρά ευπρόσδεκτος. «Το Ξενοδοχείο για Τέρατα» διευθύνει ο Δράκουλας, ένα αληθινό τέρας ευγενείας, ο οποίος προσπαθεί με νύχια και δόντια (είναι άλλωστε προικισμένος και στις δύο κατηγορίες) να εξασφαλίσει για τον Φρανκεστάιν, την Μούμια, τον Αόρατο Άνθρωπο, τον Λυκάνθρωπο και άλλα μυθικά τέρατα του σινεμά πολύτιμες στιγμές ηρεμίας, μακριά από το αφόρητο και επικίνδυνο ανθρώπινο είδος.

Την αστεία και πρωτότυπη αυτή ιστορία σκηνοθετεί ένα από τα πρωτοπόρα και υποσχόμενα μυαλά στον χώρο του animation, o Genndy Tartakovksy, OMS, όπως και ο πρωταγωνιστής της ιστορίας του, αποδεικνύεται ένας αξέχαστος οικοδεσπότης.  Η ευφάνταστη σκηνοθεσία, η αξιοποίηση των χαρακτήρων μέσα από το εντυπωσιακό 3D, οι καλοδουλεμένες κωμικές λεπτομέρειες και η φροντίδα να μην χαθεί ούτε στιγμή ο ρυθμός των σπαρταριστών διαλόγων προσφέρουν εκτός από μια συναρπαστική τρισδιάστατη κωμωδία για όλη την οικογένεια, μια μοναδική εμπειρία που θα αλλάξει τη γνώμη μας για τον Δράκουλα, leurs amis, αλλά και για τις δυνατότητες του animation.

Résumé
Καλώς ήλθατε στο “Ξενοδοχείο για Τέρατα”, το πολυτελές θέρετρο του Δράκουλα, όπου τα τέρατα και οι οικογένειές τους μπορούν να ξεδώσουν ελεύθερα, μακριά από την ανεπιθύμητη ανθρώπινη παρουσία.  Ο Δράκουλας έχει καλέσει για ένα Σαββατοκύριακο μερικά από τα πιο διάσημα τέρατα του κόσμου, τον Φράνκεσταϊν και τη Νύφη του, τη Μούμια, τον Αόρατο Άνθρωπο, μια οικογένεια λυκανθρώπων και πολλούς άλλους για να γιορτάσουν όλοι μαζί τα 118α γενέθλια της κόρης του Μέιβις. Για τον Δράκουλα, η φιλοξενία όλων αυτών των θρυλικών τεράτων κάθε άλλο παρά πρόβλημα είναι. Mais, το ιδανικό αυτό σκηνικό κινδυνεύει να καταρρεύσει εξαιτίας της παρουσίας ενός κοινού θνητού, ο οποίος ανακαλύπτει εντελώς τυχαία το θέρετρο και ξετρελαίνεται με την Μέιβις.

source : culturenow.gr

La culture commence à l'école- Programme du ministère de la Culture pour les jeunes

Application du principe, que la culture commence dès l'enfance et de l'éducation que chaque personne recevra est le programme, préparé par le ministère de la Culture.

Son objectif est de renforcer et d'enrichir le processus éducatif mais aussi la formation et l'éducation esthétique des jeunes avec du matériel issu du grand, stock culturel. Pourquoi, comme elle l'a mentionné de manière caractéristique dans sa présentation à la Conférence du Groupe de travail grec ICOM – TCHÈQUE (Conseil international des musées de l'ICOM – Département hellénique et Comité de l'éducation et de l'action culturelle) Secrétaire générale de la culture Mme Lina Mendoni "L'éducation et la culture peuvent être des concepts interdépendants et chacun peut considérer, qu'ils sont régis par une relation de dépendance mutuelle, malheureusement, en théorie, l'évidence ne coïncide pas nécessairement avec le fait pratique ". Après tout, les lacunes du pays dans ce domaine sont énormes, donc les actions visent vraiment l'essence du problème.

Il existe six programmes conçus par la Direction des musées, Expositions et programmes éducatifs du Secrétariat général de la culture, qui sont inclus dans le programme opérationnel «Éducation et apprentissage tout au long de la vie» du Cadre de référence stratégique national, 2007-2013. Comme l'a déclaré Mme Mendoni, les éléments de base de l'identité des actes exécutés sont résumés comme suit:

 – "Actualisation et numérisation du matériel éducatif culturel pour améliorer le processus éducatif", ce qui signifie le renouvellement des programmes éducatifs existants des Services régionaux et régionaux spéciaux de la Direction générale des antiquités et du patrimoine culturel, la conception de nouveaux outils pédagogiques basés sur des concepts et des spécifications modernes, la sélection de matériel encyclopédique et de supervision k. une. En fait, tout le matériel sera disponible sous forme numérique via un nœud Web spécial et des disques optiques., qui sera envoyé à toutes les écoles du territoire.

 – «Sur les traces de la Bible: l'histoire de l'écriture et de la langue en Grèce ", un programme qui vise à étudier et à comprendre la genèse et l'évolution du langage et de l'écriture au fil du temps.

 – "Conception et production d'outils pédagogiques pour mettre en évidence l'importance du théâtre dans l'Antiquité et aujourd'hui" dans le but de consolider les connaissances et de renforcer la relation des étudiants avec le théâtre, cette création très spéciale et unique de la culture grecque.

 – "Le théâtre en tant qu'organisme d'enseignement et d'enseignement public dans l'Antiquité et aujourd'hui". Cet acte est lié au précédent et vise la conception et la réalisation d'une exposition pédagogique archéologique, ainsi que des ateliers expérientiels sur le thème du théâtre antique, son évolution et son effet au fil du temps. L'installation comprendra des copies d'objets anciens liés au théâtre et aux performances, tels que les instruments de musique et les moules de masques, qui seront combinés et complétés par des constructions explicatives spéciales et des applications et présentations multimédias interactives.

 – "Conception et réalisation d'outils pédagogiques pour l'environnement urbain moderne et le patrimoine architectural". Le but est de fournir des outils cognitifs et des méthodes d'enseignement efficaces, qui aideront les élèves à comprendre l'environnement structuré de la ville dans laquelle ils vivent et à examiner leurs propres options d'intervention pour l'améliorer et l'améliorer

 – "Ville et identité culturelle: Conception et production d'outils pédagogiques pour la promotion du patrimoine culturel des huit régions de convergence », concernant la conception et la mise en œuvre d'outils pédagogiques pour améliorer l'enseignement des élèves de l'enseignement primaire et secondaire dans les régions de convergence incluses dans l'axe prioritaire 1 (Macédoine orientale

– Thrace, Thessalie, Continent, Îles Ioniennes, Grèce occidentale, Péloponnèse, Nord de l'Égée, Crète).

source : tovima.gr

Jacques Audiard: Dans la crise, l'instinct prévaut

Le réalisateur français du film "Body to Body", d'une histoire d'amour en temps de crise, il parle de ses contradictions et du nombre d'or entre qualité et commercialisme

"Ne me traite pas d'artiste!» crie Jacques Audiard. "C'est un mot très difficile et je n'arrive pas à le définir. Pour’ c'est pourquoi je préfère le terme « créatif », mot plus tangible et spécifique. Le créateur construit quelque chose, que fait exactement l’artiste ?;». L'écrivain Craig Ferguson et moi sommes assis dans une chambre de l'hôtel Carlton à Cannes quelques jours après la première mondiale du dernier film d'Audiard, Body to Body, en mai dernier.. Là, la merveilleuse Marion Cotillard incarne une dresseuse de baleines qui perd ses jambes après un accident mais retrouve l'envie de vivre après avoir rencontré un boxeur solitaire. (Matias Senerts), qui circule sur la Côte d'Azur avec son fils mineur.
Bien que le terme « artiste » n'aime pas Odyar, "Body to Body" est un film artistique. Je lui fais remarquer que lors de la conférence de presse de la veille, il avait évoqué le cinéma en utilisant l'expression "forme d'art".. "Tu as raison", répond-il immédiatement. "Que dois-je faire?, je suis plein de contradictions! Mais quand je les entends me traiter de poète… que puis-je dire; je ne suis pas un poète. Rimbaud et Verlaine étaient poètes, moi pas".
Pour "Body to Body", Odyar et Ferguson ont utilisé de nombreuses idées éparses tirées du recueil de nouvelles de ce dernier.. "J'avais envie de raconter une histoire d'amour en situation de crise", raconte Jacques Audiard, dont le film précédent, "Le Prophète", j'ai beaucoup aimé en Grèce. "Crise à tous les niveaux, pas seulement économique. Les gens qui mangent dans les poubelles, les gens qui ont perdu leurs jambes, des enfants qui grandissent sans famille. Dans le roman « Ils tuent les chevaux quand ils vieillissent » de Horace McCoy, faisant référence à la période de sa grande crise ’29, les gens devaient danser jusqu'à la mort pour survivre. Aujourd'hui, ils vont devoir se battre jusqu'au bout sur la route. Mais ils tuent toujours les chevaux quand ils vieillissent, ce n'est pas le cas; En cas de crise, la seule arme de l'homme est sa force physique. En cas de crise, l'instinct prévaut à nouveau".
Pour Jacques Audiard, le cinéma est un art très démocratique mais reste néanmoins une industrie. Un critique de cinéma qu'il tient en haute estime lui a dit un jour qu'il y avait deux portes par lesquelles on peut franchir pour entrer dans le monde du cinéma.: un grand et pop et un petit, meilleure qualité. "L'idéal est d'entrer un peu des deux. Il faut penser au public quand on écrit, pas seulement toi-même.  Pour moi, fer’ ils ont dit, Quand tu décides de terminer un film tragique par une tragédie, tu souffres d'un manque d'imagination".

Quand & où:
Le film "Body to Body" est projeté dans les salles de 29 Novembre distribué par Seven Films.

source : tovima.gr

Notre grand cirque, au Théâtre Royal

Le Théâtre Royal se prépare à accueillir le spectacle "Notre Grand Cirque" présenté par le Théâtre National de Grèce du Nord du Vendredi 14 Décembre 2012.

 "Notre grand cirque", présenté par le Théâtre National de Grèce du Nord, en coproduction avec le Théâtre de l'Acropole, poursuit sa marche triomphale. L'œuvre emblématique de Iakovos Campanellis revient en décembre à Thessalonique où elle n'a été présentée que pour deux représentations, à la demande de nombreux téléspectateurs.

Le spectacle décrit comme le « phénomène de société » de l'été, après 40 s'arrête lors d'une tournée où ils l'ont regardé 100.000 spectateurs, mais aussi une série de représentations très réussies à Athènes au Théâtre de l'Acropole, joue au Théâtre Royal à partir de vendredi 14 décembre 2012.

FIN DES SPECTACLES THÉÂTRE AKROPOL: 9/12/2012

"NOTRE GRAND CIRQUE", de Iakovos Campanellis, en musique et direction d'orchestre sur scène par Stavros Xarhakos. Direction: Sotiris Hatzakis. Ils jouent: Tasos Nousias, Marina Aslanoglou. Chanteur: Zacharias Karounis.

15le festival Olympie: Tout pour l'enfant

Douze films de fiction pour enfants et adultes

Le texte qui suit tente de jeter un bref regard sur les douze longs métrages de fiction qui seront projetés en compétition lors du 15e Festival du film Olympia pour l'enfance et la jeunesse..

Le festival de cette année aura lieu à Pyrgos et dans d'autres régions d'Ilia à partir de samedi. 1 Décembre jusqu'à samedi 8 du même mois (voir le sujet connexe "Boom du cinéma olympique"). Naturellement, ce ne sont pas seulement ces films qui seront projetés au festival dans la programmation duquel ils sont au moins comptés 50. Mais comme c'est long et fiction, il est naturel d'attirer plus de curiosité (dans le futur nous reviendrons avec la présentation des films d'animation).

Fidèlement dédié aux films qui concernent exclusivement les enfants mais qui en même temps s'adressent également aux adultes, le festival apparaît clairement renouvelé cette année, avec des événements variés mais aussi avec comme il paraît de beaux films. Comme le montrent les brefs résumés, les longs métrages de fiction traitent de thèmes tels que l'inconciliabilité du personnage d'enfant, la surprise de la première découverte, la lutte du premier amour, l'amour des animaux mais aussi l'imagination de l'enfance qui, à maintes reprises, (sinon la plupart) elle est inépuisable.

A noter également que le film qui sera distingué au Festival Olympia avec le prix du Meilleur Film, est automatiquement nominé pour le Prix du meilleur film des festivals européens décerné par l'Union européenne du cinéma pour l'enfance et la jeunesse (ECFA). Ce prix sera remis en février à Berlin, les jours du festival du film de la ville. Le prix a été créé l'année dernière et a été décerné au film belge "Sur les traces". Le film a été projeté au 14ème Festival Olympia.

"Enfants électriques" (Enfants électriques)
USA, coloré, 96΄, 2012, réalisé par Rebecca Thomas
Le jour de son 15ème anniversaire, un mormon, découvre une cassette interdite de musique rock et trois mois plus tard prétend avoir conçu innocemment en l'écoutant …musique!

"Elliot et moi" (Éliot & Moi)
Irlande, coloré, 60΄, 2012, réalisé par Findan Connolly
Dans son Dublin 2012 une jeune fille de dix ans qui essaie d'accepter le divorce de ses parents, trouve du soutien chez le chien qu'il adopte.

"Au revoir" (Adieu)
Corée, coloré, 93΄, 2011, réalisé par Kim Baek Joon
Deux frères et sœurs adolescents d'origine coréenne et chinoise qui attendent en vain le retour de leurs parents, ils rencontrent un jeune homme cruel qui va changer leur vie…


"Cerfs-volants volants" / (Vol des cerfs-volants)
L'Iran, coloré, 80΄, 2012 réalisé par Ali Gavitan
Enseignant dans des villages reculés d'Iran, découvre qu'un de ses élèves a un talent pour mémoriser des hymnes religieux et l'aide à le cultiver.

"Le dragon de glace" / Le dragon de glace
Suède, coloré , 77΄ ,2012 réalisé par Martin Hogdal
Les aventures d'un Suédois de onze ans, fan de baleines, de hard rock et de peinture.


"Igor et le voyage de la grue" / Igor & la grue’le voyage
Israël-Pologne-Allemagne / coloré,  90΄, 2012 réalisé par Evgeny Ruman
Quand sa mère décide d'immigrer de Russie vers Israël, le petit Igor devra apprendre à relever de nouveaux défis, comme la petite grue qu'il a vue sortir de l'œuf…

« Cowboy: Le garçon au clown" / Cow-boy
Pays-Bas, coloré, 90′, 2012 réalisé par Budevjin Kule
Grâce à son amitié avec un clown, un Néerlandais de dix ans trouve le moyen d'abattre le mur qui entoure le cœur de son père.

"Les aventures de B. Champignon" / Mes aventures par V. Swkwrm
Pays-Bas,  78΄, 2012 réalisé par Frukie Tan
Un garçon de neuf ans qui veut devenir écrivain adopte le pseudonyme littéraire B. Shroom et décide que ses livres mettront fin aux guerres et guériront les malades.

"Mort d'un super-héros"/ Mort d'un super-héros
Allemagne-Irlande, coloré, 97΄, 2011 réalisé par Ian FitzGibbon
Mélange d'action réelle et d'animation dans la curieuse chronique d'un "super-héros" différent des autres puisque dans sa vie normale il est malade, il se sent impuissant mais a le talent de donner vie aux mondes sombres avec sa plume…

"Beau-fils" / Le garçon adoptif
Suisse-Allemagne, coloré, 108΄, 2011 réalisé par Marcus Iboden
Un orphelin qui rêve d'avoir une "vraie famille", il croit à tort en la famille où il va travailler mais là un professeur reconnaît son talent musical et lui donne l'opportunité de jouer au festival local.

"La Grande Chasse" / La grande course d'oiseaux
Le Danemark en couleurs, 90΄, 2012, réalisé par Christian Diekjaer
Un enfant de 12 ans accompagne son père au concours ornithologique annuel, où il décide de rendre son père fier en repérant l'oiseau le plus rare et en remportant le premier prix.


"Tom et Hack" / Tom et Hacke
Allemagne, coloré, 98΄, 2012 par Norbert Lechner
Après la mort de ses parents pendant la guerre, un petit garçon qui vit avec sa tante couturière casse la machine à coudre avec laquelle ils gagnent leur vie. Le remplacement de la machine donnera lieu à une Odyssée insolite ,une étrange chasse au "trésor", qui ne manquera pas de contrebande mais aussi d'amour.

source : tovima.gr

Les finances de...Alexandre le Grand

Les finances d'Alexandre le Grand, les paies, la
φορολογική μεταρρύθμιση και τα δημοσιονομικά σκάνδαλα.
Μπορεί να έγινε παγκοσμίως γνωστός με την ιδιότητα του
ικανού στρατηλάτη, mais Alexandre le Grand était un économiste tout aussi passionné,
avec …master en économie de guerre, τα οποία δεν προσφέρονταν για
αδύναμους «λύτες».
Ο μαθητής του Αριστοτέλη επέδειξε εξαιρετική διαχειριστική
ικανότητα, παρότι οι οικονομικοί προϋπολογισμοί των μαχών περιλάμβαναν σε
γενικές γραμμές όσα εμπεριέχουν κι εκείνοι των κρατών (και συναρτούνταν άμεσα
με αυτούς): paies, santé et bien-être, programmes de construction, fournitures,
transferts, réformes du système fiscal, impôts indirects et dons,
même des scandales fiscaux.
Πώς πληρώνονταν οι στρατιώτες και οι εξοπλισμοί του
Μεγάλου Αλεξάνδρου; Πόσα βραχυπρόθεσμα δάνεια συνήψε για τις ανάγκες του
πολέμου και γιατί απαγόρευσε στις γυναίκες της Εφέσου να φορούν κοσμήματα; Τι
δώρο πρόσφερε στους καλεσμένους στον γάμο του και ποια ήταν η τύχη της
τεράστιας αποθήκης αρωμάτων της Γάζας;
Απαντήσεις σε αυτά και πολλά ακόμη ερωτήματα θα δώσει ο
Εφέτης Διοικητικής Δικαιοσύνης Δημήτριος Κωστόπουλος, dans le cadre d'un cours magistral,
intitulé "Les Finances d'Alexandre le Grand", που διοργανώνει απόψε το
Βαφοπούλειο Πνευματικό Κέντρο (Αντιδημαρχία Πολιτισμού και Τουρισμού
Thessalonique). Ο κ.Κωστόπουλος έδωσε στο ΑΜΠΕ «πρόγευση» των κυριότερων
σημείων της ομιλίας.

Paie militaire à plusieurs vitesses
Jusqu'à ce que 331 par exemple., οι κυριότερες δαπάνες του Αλέξανδρου
αφορούσαν -μεταξύ άλλων- ce qui suit: paie de l'armée, maintenance
εξοπλισμού-πολιορκητικών μηχανών, création de flotte, subsistance, transferts
και υγειονομική περίθαλψη. Η σημαντικότερη άμεση πολεμική δαπάνη ήταν η
μισθοδοσία, dont le montant était déterminé par une paie militaire: ο στρατός
αποτελείτο καταρχήν από Μακεδόνες, qui a servi son pays, depuis
συμμάχους των ελληνικών πόλεων (partenaires) et mercenaires professionnels.
Αν και οι πληροφορίες των ιστορικών πηγών δεν συμφωνούν
στο ύψος του μισθού, οι κατά προσέγγιση υπολογισμοί καταλήγουν στο συμπέρασμα
que, au début de la campagne, το ύψος του μισθού του απλού στρατιώτη
ανερχόταν (moyenne) dans 1-2 drachmes par jour.
"Les caporaux ou caporaux recevaient un salaire mensuel 40
drachmes. Ο μισθός του διμοιρίτη ήταν διπλάσιος και εκείνος των ιππέων
διπλάσιος των πεζών. Selon Diodore, les cavaliers reçurent 300 δραχμές μηνιαίως
και οι Μακεδόνες φαλαγγίτες 100 drachmes, ενώ για τους επαγγελματίες
μισθοφόρους υπήρχαν και επιπλέον οικονομικά κίνητρα», σημειώνει ο
κ.Κωστόπουλος.

Charge de salaire annuelle 4.000-7.000 talents
Les chiffres globaux étaient insondables: ça suffit n’ αναλογισθεί
κάποιος ότι το 334 par exemple. traversa l'Hellespont une force militaire de plus de
35.000 des hommes, auquel il faut les ajouter 10.000 hommes de Parménion
(qui a précédé le 336 par exemple) κι ο στρατός που διατήρησε ο Αλέξανδρος στη
Μακεδονία (12.000). On estime que la charge salariale annuelle s'élève à
4.000-5.000 talents dès la première année de la campagne.
Pas dans les années suivantes, a encore augmenté, dans environ 7000
talent - sans compter la flotte- επειδή ο Αλέξανδρος ενίσχυσε τον
στρατό του με μισθοφόρους από τις ελληνικές πόλεις της Μικράς Ασίας, alors que
έπρεπε να εγκαθιστά φρουρές σε περιοχές που κατελάμβανε.
Μετά την κατάληψη Σούσων και Περσέπολης και την απόκτηση
του Θησαυρού του Δαρείου, les dépenses consacrées à la masse salariale militaire ont grimpé en flèche:
pour la campagne indienne, Alexandre organisa une armée 140.000 des hommes,
pendant qu'il construisait une flotte au moins 150 navires, qu'ils ont apporté 3.000-5.000 hommes.

Ingénieurs, constructeurs de ponts et faiseurs de lits
Au-delà de la paie, μεγάλες ήταν οι δαπάνες συντήρησης
και ανανέωσης πολεμικού υλικού. Ο στρατός του Αλέξανδρου ήταν για την εποχή
του μια τεχνολογικά προηγμένη πολεμική μηχανή. L'armée était suivie par des ingénieurs,
οι οποίοι κατασκεύαζαν και συντηρούσαν διάφορες πολεμικές μηχανές και το
προσωπικό του πολιορκητικού όρχου, qui utilisait les "pistolets à essence", leur
«ξυλοσυνθέτους πύργους» ή «προβόλους»,les fameuses « heletowns », les béliers,
les tortues et les miroirs. aussi, δίπλα στον στρατό πορεύονταν άλλοι
techniciens, tels que les constructeurs de ponts et les fabricants de tentes et de lits.
L'approvisionnement a également nécessité des dépenses importantes, επισιτισμός
και μεταφορά, όχι μόνον του στρατού αλλά και των γυναικόπαιδων των
οικογενειών των στρατιωτών, προς εξυπηρέτηση των οποίων λειτουργούσε
οργανωμένο σώμα μεταφορών και εφοδιασμού.

Εκατό τάλαντα μόνο για φάρμακα, αλλά και πρόνοια για τα
παιδιά των πεσόντων
Συστηματικά οργανωμένη -και για αυτό δαπανηρή- ήταν και η
υγιεινομική υπηρεσία του Αλέξανδρου, qui comprenait des médecins, botanistes,
pharmaciens et infirmières, qui suivaient la campagne. dans lequel sera
Διόδωρος αναφέρει ότι για την εκστρατεία στην Ινδική ο Αλέξανδρος διέθεσε για
φάρμακα 100 τάλαντα.
aussi, ο Αλέξανδρος δαπανούσε σημαντικά ποσά για
αποζημιώσεις στους γονείς και τις οικογένειες των πεσόντων, στις οποίες
χορηγούσε βασιλικά κτήματα και φορολογικές απαλλαγές, ενώ ο Ιουστίνος
αναφέρει ότι στα ορφανά των πεσόντων συνέχιζε να χορηγεί το μισθό του
πατέρα..

"Apaisants" ou "gardiens de couche"
La guerre n'exigeait pas, néanmoins, seulement les salaires, εξοπλισμό και
ανεφοδιασμό, ni seulement des réparations. Il a exigé, selon Alexandre, γιορτές
και πανηγύρεις για την τόνωση του ηθικού του στρατού -και για αυτές, le
δαπάνες ήταν μεγάλες.
aussi, οι πολεμικοί προϋπολογισμοί κάλυπταν δαπάνες για
μάγειρες, banquiers et épiciers, ακόμη και για άγνωστες σήμερα
ιδιότητες, comme les … barrières de lit ou les apaisement, οι οποίοι φύλαγαν τον
Αλέξανδρο και τους στρατηγούς κατά τον ύπνο.

Εξακόσια τάλαντα ετησίως για βασιλικά γεύματα και
χορηγίες για παλιννοστούντες
Les repas royaux étaient très chers, για τα οποία ο
Πλούταρχος αναφέρει ότι ο Αλέξανδρος δαπανούσε 600 τάλαντα ετησίως. aussi,
ιδιαίτερα γενναιόδωρος ήταν ο Αλέξανδρος στις αμοιβές όσων διακρίνονταν ιδιαιτέρως
στις μάχες και τις πολιορκίες: κατά τον Διόδωρο, μετά τις νίκες της Ισσού και
των Γαυγαμήλων έγιναν δωρεές 3.000 ταλάντων, ενώ για την άλωση των Εκβατάνων,
εκτός από τα κοσμήματα διανεμήθηκαν 13.000 τάλαντα.
Μεγάλες ήταν ακόμη οι χορηγίες προς τους παλιννοστούντες.
Κατά τον Αρριανό στους Έλληνες συμμάχους, που θέλησαν να παλιννοστήσουν,
επιχορηγήθηκαν με 2000 τάλαντα για μισθούς/έξοδα επιστροφής, ενώ όσοι
έστερξαν να παραμείνουν έλαβαν τρία τάλαντα έκαστος.
Εξίσου γενναιόδωρος ήταν ο Αλέξανδρος στους παλαίμαχους.
Κατά τον Αρριανό, στους Μακεδόνες που λόγω γήρατος ή πάθησης γίνονταν
ανίκανοι για πόλεμο, χορηγείτο εκτός από τους μισθούς και ένα τάλαντο, comme
και τα έξοδα της παλιννόστησης.

Βραχυπρόθεσμα δάνεια για την κάλυψη των αναγκών του
πολέμου
Από πού προέρχονταν όμως τα έσοδα για την κάλυψη όλων
αυτών των αναγκών; Κατά την έναρξη της εκστρατείας, κυρίως από τον βασιλικό
θησαυρό του Φιλίππου, ενώ σημαντική πηγή εσόδων ήταν τα μεταλλεία της
Μακεδονίας, που παρείχαν χρυσό και άργυρο για την κοπή νομισμάτων.
En plus, τα τελωνεία παρείχαν έσοδα από τους δασμούς, στους οποίους
προσθέτονταν οι φόροι από τις βασιλικές γαίες.
Σημαντικότερη, néanmoins, πηγή εσόδων ήταν ο δανεισμός. Selon
τον Πλούταρχο, στα πρώτα έτη της εκστρατείας ο Αλέξανδρος δανείσθηκε βραχυπρόθεσμα
1.460 τάλαντα.
Η δαπάνη των επαγγελματιών μισθοφόρων βάρυνε αποκλειστικά
τον βασιλικό θησαυρό, ενώ η δαπάνη του στρατού των Μακεδόνων καλύπτονταν εν
μέρει από χορηγίες των ευγενών, τις λεγόμενες λειτουργίες, και εν μέρει από
το βασιλικό θησαυρό.
En quoi,τι αφορά τις δαπάνες του στόλου, ο Αλέξανδρος τις
αντιμετώπισε με το θεσμό της τριηραρχίας, κατά τον οποίο ορισμένες πόλεις
αναλάμβαναν να συνεισφέρουν ένα αριθμό τριήρεων με τη δαπάνη για το πλήρωμα.

Γιατί οι μικρασιατικές πόλεις κηρύχθηκαν «ασύδοτες»
Σε ότι αφορά την φορολογία, ο Αλέξανδρος δεν επέβαλε
φόρους σε βάρος των ελληνικών πόλεων της Μικράς Ασίας, τις οποίες κήρυξε
«ασυδότους», επειδή η εκστρατεία του είχε ως σκοπό να τις απαλλάξει από τον
φόρο υποτέλειας στον Δαρείο.
Με τις πόλεις που δεν αντιστάθηκαν στην εκστρατεία ο
Αλέξανδρος προέβη σε συμφωνία για την καταβολή απαυτές της λεγόμενης
σύνταξης, ως ομοσπονδιακής εισφοράς σε χρήμα για την αντιμετώπιση των δαπανών
του κοινού σκοπού της τιμωρίας του Δαρείου.

Η λεγόμενη «αγγαρεία» και γιατί οι γυναίκες της Εφέσου
δεν φορούσαν κοσμήματα
Στις πόλεις που έδειξαν εχθρική στάση στον Αλέξανδρο και
φιλική προς τον Δαρείο ο Αλέξανδρος επέβαλε μονομερώς έκτακτη εισφορά, le
λεγόμενη ζημία, δηλαδή ένα είδος προστίμου, το οποίο ήταν είτε χρηματικό είτε
εις είδος, η λεγόμενη αγγαρεία.
Ιδιαίτερη περίπτωση αποτελεί ο φόρος σε βάρος των Εφεσίων,
οι οποίοι αντιστάθηκαν σθεναρά στον Αλέξανδρο. Για την πληρωμή του φόρου
απαγορεύθηκε στις γυναίκες της Εφέσου να φορούν κοσμήματα. Το προϊόν, néanmoins,
αυτού του φόρου δεν το καρπώθηκε ο Αλέξανδρος, αλλά διατέθηκε για την
ανέγερση ναού της Αρτέμιδος στην Έφεσο.
Αύξηση παρουσίασαν τα έσοδα του Αλεξάνδρου από τους
λεγόμενους φόρους επί της συνοικίας, ενώ αυξήθηκαν τα έσοδα από τα νέα
μεταλλεία και τελωνεία των χωρών που κυριεύθηκαν.
Πώς η τεράστια αποθήκη αρωμάτων της Γάζας ευαρέστησε
στους Μακεδόνες ευγενείς
Έσοδα προέκυπταν και από την αργυρολογία και την
λαφυραγωγωγία, που επιτρέπονταν από το ισχύον δίκαιο του πολέμου, δηλαδή την
κάρπωση παντός είδους τιμαλφών, σκευών, ειδών πολυτελείας κτλ.
Χαρακτηριστική ήταν η περίπτωση της πόλης της Γάζας, où
ήταν γνωστή ως τεράστια αποθήκη αρωμάτων, τα οποία αργυρολογήθηκαν μετά την
άλωσή της. Τα έσοδα αυτά ο Αλέξανδρος τα διένειμε στους Μακεδόνες ευγενείς,
όπως δε αναφέρει ο Πλούταρχος, όταν ο Περδίκας του επισήμανε ότι δεν κράτησε
τίποτα για τον εαυτό του, ο Αλέξανδρος απάντησε «εγώ κρατώ την ελπίδα».
Οι αμύθητοι θησαυροί των μητροπολιτικών θησαυροφυλακίων
του Δαρείου
Σύμφωνα με τον κ.Κωστόπουλο και παρά τα παραπάνω, jusqu'à ce que
333 Colombie-Britannique. ο Αλέξανδρος αντιμετώπιζε οικονομική στενότητα. Plus tard, όμως και
ιδίως μετά τη μάχη των Γαυγαμήλων, η κατάσταση άλλαξε άρδην: παραδόθηκαν στον
Αλέξανδρο οι αμύθητοι θησαυροί των μητροπολιτικών θησαυροφυλακίων του Δαρείου
σε Σούσα και Περσέπολη.
Μετά την κατάλυση του περσικού κράτους, τα γενικά
χαρακτηριστικά της φορολογίας άλλαξαν επίσης: αυξήθηκε ο αριθμός των
φορολογουμένων καθόσον υποβλήθηκαν σε φόρο οι Πέρσες, οι οποίοι προηγουμένως
απαλλάσσονταν ως κυρίαρχοι, ενώ το ίδιο συνέβη και στις νέες πόλεις που
κτίσθηκαν από τον Αλέξανδρο. Ο ελληνικές πόλεις της Μ.Ασίας διατήρησαν πάντως
την ασυδοσία.
Αυξήθηκε επίσης η φορολογία, ιδίως η έμμεση, parce que
αναπτύχθηκε η οικονομική δραστηριότητα και το εμπόριο με την αύξηση του
νομίσματος και τη διανομή των περσικών θησαυρών, ενώ τα νέα έργα και οι νέες
πόλεις προσήλκυσαν νέους πληθυσμούς.

« Συγχώνευση» φορολογικών και δημοσιονομικών
υπηρεσιών
Ο Αλέξανδρος προέβη σε εκτεταμένη διοικητική μεταρρύθμιση
για την οργάνωση της αχανούς αυτοκρατορίας, η οποία περιλάμβανε και
μεταρρύθμιση των φορολογικών και δημοσιονομικών υπηρεσιών: Δημιούργησε
τέσσερις δημοσιονομικές περιφέρειες, η πρώτη της Αιγύπτου, Λιβύης και
Αραβίας, η δεύτερη της εντεύθεν του Ταύρου Μικρασίας, η τρίτη της Φοινίκης,
Συρίας και Κιλικίας και η τέταρτη της Βαβυλώνας, Σούσων, Περσίας και Μηδίας.
Οι νέες αυτές υπηρεσίες επανδρώθηκαν με πλήθος υπαλλήλων.
Ο «επί των χρημάτων» και τα δημοσιονομικά σκάνδαλα
En même temps, ο Αλέξανδρος όρισε Προϊστάμενο των Αρμοστών, comme
οιονεί Υπουργό Οικονομικών με αρμοδιότητα για όλο το κράτος, φέροντα τον
εύγλωττο τίτλο «ο επί των χρημάτων».
De toute façon, ούτε τότε έλειψαν τα δημοσιονομικά σκάνδαλα, tel que
αυτό του Άρπαλου, στον οποίο είχε απονεμηθεί ο τίτλος του «επί των χρημάτων».
Αυτός, επωφελούμενος της απουσίας του Αλεξάνδρου στην εκστρατεία της Ινδικής,
καταχράστηκε μεγάλα ποσά και για να αποφύγει την τιμωρία κατέφυγε στην Αθήνα.
Ποιοι φόροι επιβάλλονταν
Οι φόροι που επιβάλλονταν ήταν, καταρχήν, οι άμεσοι επί
των ατόμων (πχ, κεφαλικός φόρος και φόρος επιτηδεύματος στους επαγγελματίες,
που διακρίνονταν σε επικεφάλαιον και χειρωνάξιον). aussi, ήταν οι έμμεσοι
φόροι επί της κατανάλωσης, οι οποίοι διαφοροποιούνταν ανά σατραπεία, comme
και οι δασμοί των τελωνείων, οι οποίοι αυξήθηκαν σημαντικά.
Περαιτέρω, στα ταμεία έμπαιναν τα έσοδα από την
ποικιλόμορφη ιδιωτική περιουσία του κράτους, οι έγγειοι πρόσοδοι επί των
γαιών, η λεγόμενη δεκάτη, δηλαδή το 10% επί της γεωργικής παραγωγής και ο
φόρος των ζώων.
Πέραν των θησαυρών του Δαρείου, θεωρείται ότι από τις 18
σατραπείες εισέρρεαν στο βασιλικό ταμείο 9.000-30.000 τάλαντα ετησίως, tandis que dans
αυτά πρέπει να προστεθούν τα έσοδα σε είδος και τα έσοδα από τα μεταλλεία.
Μετά την κατάκτηση της Ινδικής προστέθηκαν και οι φόροι αυτής.

Δαπάνες ανοικοδόμησης πόλεων, συγκοινωνιακά και
αρδευτικά έργα
Την περίοδο αυτή άλλαξε και η μορφή των δαπανών, avec le
κέντρο βάρους να τοποθετείται πλέον σε εκείνες που αφορούσαν τα δημόσια έργα
και την ανοικοδόμηση νέων πόλεων. Ο Αλέξανδρος κατασκεύασε πολλούς και
μεγάλους ναούς, τόσο για ελληνικές όσο και για ασιατικές θεότητες, alors que
κατασκεύασε πολλά παραγωγικά έργα, όπως συγκοινωνιακά στις Κλαζομενές και τις
Ερυθρές, αρδευτικά στον Ευφράτη, αποξηραντικά στην Κωπαϊδα.
Υπολογίζεται ότι οι πόλεις που ίδρυσε ανέρχονταν σε 70,
τις οποίες, εκτός από την περιτοίχιση και την πολεοδομία, κόσμησε με δημόσια
κτίρια, διαδίδοντας την ελληνική αρχιτεκτονική και τις ελληνικές τέχνες στην
ανατολή.

Τι δώρο έλαβαν οι προσκεκλημένοι στον γάμο του
Μεγαλέξανδρου;
Σημαντική θέση κατείχαν και οι δαπάνες της βασιλικής αυλής,
οι οποίες πλέον των βασιλικών ακολούθων και του προσωπικού, περιελάμβαναν και
τα έξοδα για τα συμπόσια και τις γιορτές που ήταν πολύ υψηλά, αφού ο
Αλέξανδρος ακολούθησε τη χλιδή των Περσών.
Κατά τη μεγάλη τελετή των 9000 περσομακεδονικών γάμων το
323 par exemple., στην οποία ο ίδιος παντρεύτηκε την κόρη του Δαρείου, Στάτειρα, chaque
προσκεκλημένος έλαβε δώρο μια χρυσή φιάλη και είδε πληρωμένα τα χρέη του από
τον Αλέξανδρο!

source: kathimerini.gr