Archives par mot-clé : Non classé

Antigone triomphe à Londres

L'ancienne tragédie dans une direction moderne de Polly Findlay surprend

"Antigone" de Sophocle triomphe à Londres et conquiert le public britannique grâce à la représentation du National Theatre of England, où il est présenté en ce moment. La tragédie antique, dans la mise en scène complètement modernisée de la réalisatrice Polly Findlay, 29 ans (Polly Findlay), a, littéralement, fait la surprise de l'été, recevant des critiques élogieuses tant pour ses visuels que pour les performances des protagonistes. Le Financial Times parle d’une « reprise choquante »., pour les "performances exceptionnelles" de l'Observer et du Times. Christophe Eccleston (Christophe Eccleston) qui joue Créon et Jodie Whittaker (Jodie Whittaker) qui interprète Antigone dirige une troupe qui ne laisse personne indifférent. Jamie Ballard se démarque également (Jamie Ballard) dans son rôle (aveugle) Diseuse de bonne aventure Tirésia, avec un visage à moitié brûlé.

Placé dans un bureau de notre époque, qui pendant la représentation se transforme en bureau du gouvernement, l'"Antigone" dans la version de Findlay fait allusion, directement, face au pouvoir moderne. Derrière le bureau, Créon domine assis tandis qu'Horus, un certain nombre de conseillers politiques et militaires, discute de l'envoi d'un communiqué de presse concernant la fin de la guerre thébaine.

Avec l'aide du scénographe (Sutra de Gilmour / Le Sutra Gilmour) et le traducteur (le spectacle utilise sa traduction 1980 par N. Taylor / Don Taylor), Trouverlay, qui a été le premier à s'attaquer au drame antique, il construit un monde moderne où le privé et le public s'empêtrent dans une confrontation impitoyable. La réalisatrice est audacieuse mais sûre de ses choix sans trahir la légende, le place aux rouages ​​du pouvoir politique au 21e siècle. "Peut-être que la lettre de la loi a aussi ses limites;», s'émerveille à travers "Antigone" et en compagnie du public qui semble avoir redécouvert Sophocle.

Simple et compréhensible, cette "Antigone", selon tous les critiques, parvient à rester fidèle à Sophocle et à confirmer que des textes comme celui-ci n'appartiennent pas par hasard aux grands classiques et intemporels: Parce qu'ils travaillent encore aujourd'hui sous forme d'urgence.

 source : tovima.gr

Moins dans les musées, plus dans les sites archéologiques

Diminution des visiteurs du musée au mois de février 2012 et même en pourcentage 23,7%, ainsi qu'une réduction des collectes par 42,2% par rapport à son mois correspondant 2011 montre la récente enquête sur les mouvements des musées et des sites archéologiques présentée mardi.

Cependant, une image différente se dessine dans les sites archéologiques avec une augmentation du nombre de visiteurs par 39,9% et réduction des collections correspondantes en pourcentage 45,8% par rapport à son mois correspondant 2011.

Durant ses deux premiers mois 2012 une diminution est observée 19,3% aux visiteurs du Musée ainsi qu'une réduction 34,3% en recettes par rapport à sa période correspondante 2011.

Il n’en va cependant pas de même dans le tableau présenté par les visites des sites archéologiques au cours de ses deux premiers mois. 2012. au lieu, une augmentation est observée 35,6% aux visiteurs et réduction 30,1% en recettes par rapport à sa période correspondante 2011.

L'enquête sur les mouvements des musées et des sites archéologiques produit des résultats de l'année 1970, avec collection du Fonds des ressources archéologiques et des expropriations (CAPUCHON ) du Ministère de la Culture et du Tourisme des données relatives au nombre de visiteurs et aux reçus des billets attribués aux musées et sites archéologiques.

source : tovima.gr

La musique et le théâtre ont le vent en poupe… sur la Colline

Minuscule, Faraduri, Chanteur principal, Machairitsas mais aussi "Don Juan", "Equestre" et "Notre Grand Cirque" se rencontrent au Festival

Des représentations musicales et théâtrales intéressantes, dont certains sont téléchargés pour la première fois, accueillera le "1er Festival sur la Colline". Il s'agit d'une série d'événements qui auront lieu au cours des mois de juillet et septembre à Théâtre Veakio du Pirée, donnant aux habitants de la ville et aux visiteurs la possibilité de profiter de l'art combiné à un merveilleux, environnement naturel. C'est peut-être sa première tentative, par’ όλα αυτά το «Φεστιβάλ στον Λόφο» φιλοδοξεί να γίνει θεσμός και να αποτελεί και τα επόμενα χρόνια σημείο αναφοράς στο εγχώριο καλλιτεχνικό γίγνεσθαι.

La programmation du Festival s'articule autour de deux axes principaux, musique et théâtre. Από το μουσικό μέρος του προγράμματος ξεχωρίζει η συναυλία του Θάνου Μικρούτσικου και της Μαρίας Φαραντούρη, η οποία θα πραγματοποιηθεί στις 5 juillet. Ο σημαντικός Ελληνας συνθέτης και η ερμηνεύτρια των μεγάλων δημιουργών θα συναντηθούν για πρώτη φορά στη σκηνή. Pourquoi, παρότι έχουν κοινές μουσικές καταβολές και έχουν διαγράψει και οι δύο καριέρα πολλών χρόνων, δεν είχε τύχει ποτέ μέχρι τώρα να βρεθούν πλάι πλάι σε μια ζωντανή βραδιά. Και σίγουρα η πρώτη τους αυτή συνάντηση θα έχει μεγάλο ενδιαφέρον. Μαζί τους θα είναι και ο Γιάννης Κούτρας.
Στον ίδιο χώρο, à 17 juillet, θα δώσουν συναυλία η Αλκηστις Πρωτοψάλτη και η Ευανθία Ρεμπούτσικα, οι οποίες θα παρουσιάσουν ζωντανά τα ολοκαίνουργια τραγούδια από το πρόσφατο, κοινό άλμπουμ τους με τίτλο «Για πού τραβάς ελπίδα». Στον Λόφο θα τραγουδήσουν επίσης ο Μιχάλης Τζουγανάκης (11/7), αλλά και ο Λαυρέντης Μαχαιρίτσας με τον Δημήτρη Σταρόβα και τη Ζηνοβία Αρβανιτίδη.

Οσον αφορά τις θεατρικές εκδηλώσεις, à 2 Ιουλίου θα κάνει πρεμιέρα στο Βεάκειο η παράσταση «Οξω απτην παράγκα», της θεατρικής ομάδας «Ξυπόλητο Τάγμα», σε σκηνοθεσία Κώστα Καζάκου, με πρωταγωνιστές τους Γιάννη Μποσταντζόγλου, Παύλο Ορκόπουλο, Αθω Δανέλλη κ.ά. aussi, το κοινό θα έχει την ευκαιρία να απολαύσει το έργο «Δον Ζουάν, η επιστροφή», σε σκηνοθεσία Γιώργου Κιμούλη (3/7), το υπέροχο έργο του Ιάκωβου Καμπανέλλη «Το μεγάλο μας τσίρκο» από το Κρατικό Θέατρο Βορείου Ελλάδος, με τον Γιώργο Αρμένη και με τη συμμετοχή του Σταύρου Ξαρχάκου (6/9), αλλά και τους «Ιππής» του Αριστοφάνη, σε σκηνοθεσία Σταμάτη Φασουλή με πρωταγωνιστή τον Πέτρο Φιλιππίδη.

source : ethnos.gr

Notre patrimoine n'est pas à vendre

Réactions à la pratique du musée Thyssen-Bornemisza de mettre aux enchères un projet pour financer ses besoins

Vous vendriez les œuvres d'un musée pour faire face à ses problèmes financiers; La question pour un pays comme la Grèce, dont la multitude de musées sont consacrés à la préservation et à la promotion des antiquités, ça ne peut être qu'hypothétique. Comment serait-il possible de marteler son héritage culturel… Certaines choses quand même, même en période d'effondrement complet des valeurs, rester élevé.
Le directeur du grand musée espagnol Thyssen-Bornemisza l'a cependant fait. Son excuse est sérieuse, puisque le musée est confronté à un problème de survie, qui s'est intensifié avec la crise financière. Mais son acte est aussi audacieux, après avoir remis l'un des tableaux de sa collection aux enchères par Christie's’s. Une action similaire en Grèce serait difficile à imaginer. Non seulement en matière de vente d'antiquités et plus généralement d'œuvres et d'objets classés monuments, car cela est expressément interdit par la Constitution et la loi archéologique, mais aussi des œuvres contemporaines, qui peut être librement échangé.
De l'autre, Les musées américains vendent leurs œuvres depuis des années pour diverses raisons. La différence essentielle avec l'Espagne est que pour la première fois, au moins certes, ce déménagement est dû à des difficultés financières. Que l'œuvre du peintre paysagiste romantique John Constable atteigne ou non la somme demandée 21 million. sterling, le directeur de Thyssen-Bornemisza ouvre une fenêtre bien scellée à ce jour, concernant la gestion des musées à l’international.

Patrimoine immatériel
«Même si c'était autorisé par la loi, même si j'avais la permission de le faire, Je ne vendrais jamais une œuvre du musée" répond à la question le professeur M.. Nikos Stampolidis, directeur du Musée d'Art Cycladique, l'un des rares musées archéologiques privés du pays. "Seulement sur mon cadavre!» est la réaction du Dr Angeliki Kottaridis, qui en tant que chef d'IZ’ L'Éphorie des Antiquités est responsable du Musée des Tombes Royales de Vergina, les musées archéologiques de Pella et Veria, ainsi que la Véria byzantine.
Après tout, la différence entre un objet ancien et une œuvre d’art moderne est révélatrice, puisqu'une œuvre de peinture ou de sculpture a été réalisée pour être vendue, contrairement aux antiquités, qui sont des découvertes de fouilles et étaient autrefois la propriété des gens. "Ce sont des œuvres matérielles, mais leur statut n'a pas d'importance", souligne Mme Kottaridis. "Je veux dire, que pourrais-je vendre ?; Une pièce en ivoire doré du lit de Philippe;».
Cependant, selon le cadre institutionnel existant, la vente d'œuvres pour la National Gallery (et pour les musées d'art moderne) ce n'est pas prohibitif. Cependant, sa directrice, Mme Marina Lambraki-Plaka, est négative quant à toute possibilité de vente.. "Personnellement, je n'oserais pas. Je ne pourrais jamais prendre une telle décision, même en dernier recours", déclare-t-il.

Les suggestions
La question du soutien financier aux musées reste donc posée.. Ainsi, la recherche de nouveaux moyens de les financer est impérative. « En dernier recours, je demanderais aux acheteurs potentiels de « adopter » un projet, mais en le laissant en place, au musée" suggère M.. Stampolidis, alors que flexibilité et ingéniosité sont de mise pour Mme Kottaridis: "Quand les Américains vendent à la place le droit de participer à des fouilles 3.000 dollars et quand les habitants de Skopje et les Bulgares font de même pour 1.500 dollars pour deux semaines, il est clair que nous avons également besoin d'une nouvelle stratégie culturelle", dit-il.
Elle « vendrait » également des participations à des ateliers qui fabriqueraient des produits avec le savoir-faire ancien. – tissé, céramique, ouvrages en métal, des photos -, qui sera ensuite commercialisé. Aussi DVD, jeux et applications en ligne. Mais aussi la mise en réseau des sites archéologiques pour offrir davantage de services aux visiteurs. Pourquoi toutes ces choses n’arrivent-elles pas ?;
"Nous sommes prêts au changement du cadre institutionnel concernant la gestion des musées" déclare la secrétaire générale du ministère de la Culture Mme Lina Mendoni. « Parce qu'avec les lois actuelles, un don ne peut jamais parvenir à l'organisme auquel il est destiné., et ce en raison de son inscription au budget ordinaire, et le Fonds des ressources archéologiques, qui a la responsabilité de produire des copies et autres produits pour les ventes, c'est dépassé depuis longtemps", admet-elle.
"Une condition nécessaire est de briser les tabous et les institutions de la TAP et de prendre en compte’ compte tenu de la logique du marché", conclut Mme Mendoni. Και φαίνεται ότι σήμερα αυτό δεν είναι μόνον αναγκαίο. Είναι υποχρεωτικό.

Στοιβαγμένα στις αποθήκες
Μικρά πήλινα λυχναράκια, ομοιόμορφα μεταξύ τους, κατά εκατοντάδες. Fragments de vaisseaux par milliers. Entassées de force dans les entrepôts des musées ou dans l'Ephorie des Antiquités, de nombreuses trouvailles des fouilles qui ne présentent pas un intérêt archéologique particulier restent en désuétude.. Leur concession est interdite, malgré les propositions qui ont été faites pour les vendre ou en faire don aux musées, les établissements d'enseignement et en général aux organismes étrangers qui promeuvent la culture grecque antique.
"Il n'y a aucune raison pour qu'ils soient vendus car leur valeur économique n'est pas de nature à résoudre un problème.. Au contraire, et le plus petit d'entre eux a une importance particulière pour les scientifiques", explique l'archéologue Mme Angeliki Kottaridis.. Pour le professeur M.. Nikos Stampolidis est cependant une opportunité pour promouvoir le pays: «Ils peuvent être vendus ou donnés, mais toujours à condition qu'ils lui apportent des précisions « identité » eux et qu'ils seront exposés dans les espaces publics. Parce que de cette façon, ils pourraient faire partie de notre patrimoine culturel dans un autre endroit. ».

source : tovima.gr

DANS LA CÉRAMIQUE: Rêves et cauchemars avec Angela

L'œuvre de Giorgos Sevastikoglou, écrit avant 55 années, téléchargé par Enke Fezolari, dans une cour, avant le coucher du soleil

Migration. Athènes d'aujourd'hui. Pertes. Angela arrive de son village avec une valise de rêves pour travailler comme femme de ménage. Le sort des cours. Proxénétisme, la pourriture, le blues folk, cinéma italien, une Grèce combattante. Notes et jugement. Impasse. Cour et histoire. Sous-sol et malheur. Rêves fermés en rideaux 1×1. Survie et futilité. Insécurité, ??’ un endroit où les gens ne prennent le bras que le dimanche.
"LE »Angèle » c'est la Grèce qui se débat entre rêves et cauchemars", dit Enke Fezolari, qui dirige l'œuvre emblématique de Giorgos Sevastikoglou, "ange", dans une cour à Kerameikos (Kerameikou 28) à partir d'aujourd'hui. Le spectacle a lieu avant le coucher du soleil, avec nourriture et boissons autorisées, comme un film d'été, comme une fête grecque, avec lumière naturelle dans une cour au centre de la ville, à 20.00, à l'heure où le soleil athénien donne à la ville ses plus belles couleurs… George Sevastikoglou avec "Angela", exprime la « nouvelle réalité issue de la guerre civile et qui a façonné la société et le théâtre petit-bourgeois dans la Grèce d'après-guerre »…»

Dans une société fermée, souffrant de pauvreté et de délinquance, Angela ose et tombe amoureuse. Il tombe amoureux des faibles, les pauvres, le Lampros "pur". Il juxtapose son caractère non conventionnel à la création de l’armée.. Angèle a raison. Elle défend les droits des filles, de Lambros, de Tasia. Il cherche la vérité qui les rachètera. Il n'a pas peur, il n'hésite pas et ne devient pas complaisant. Il se rebelle. Il est du côté des faibles, comme tous les rebelles le sont, mais son amour est suffisant pour aller à l'encontre de toute une société.

Les fermer 55 (c'était écrit 1957), "Angela" est maintenant d'âge moyen, comment il peut communiquer avec la Grèce d'aujourd'hui, du jugement et des notes; "LE »Angèle » c'est contemporain car il touche à l'adversité de la vie, non seulement à cause du manque d'argent mais aussi à cause des valeurs sociales et des lois" répond Enke Fezolari. « Face à l'armée, nous reconnaissons la fragilité du système paraétatique., l'exploitation des droits de l'homme, le sabotage et la malhonnêteté de notre propre système politique".

"Angela" nous rappelle, selon lui, "que rien ne doit être tenu pour acquis. La vie se gagne avec de petites batailles quotidiennes. Angela se bat pour notre dignité perdue, nos idéaux oubliés, nos rêves piétinés, et pour l'amour nous sommes partis parce que c'était difficile… Il symbolise les femmes de ménage et les femmes immigrées, mais surtout nous tous qui aspirons à une vie meilleure face à la vulgarité et aux impasses actuelles, dans les mémorandums et les projets, cherchant en vain une fissure de lumière".
Qui est son "Angela"; "Angela est Athènes, c'est maman Roma, c'est Mélina, c'est la Grèce qui palpite, qui se bat. Parmi les chansons folkloriques, en derti et sevda avec les sons de Bellos et Kazantzidis, mais aussi dans le rock ‘n’ rouler? et des plages de l'Attique, des lunes de Sounio au centre dégradé actuel de Metaxourgeio, à côté des feux rouges et des rêves achetés".

POUR UNE PATRIE
«1950. Une Grèce qui saigne. Qui essaie de panser ses blessures, survivre pour rêver à nouveau, un idéal. 2012. L'histoire se répète. La pièce est rejouée avec de nouveaux protagonistes… Angela arrive de son village à Athènes pour une vie meilleure. Des rêves brisés par la pauvreté, hypocrisie et exploitation. Un esclave chez les autres, lutter pour résister. Il vit l'amour voué à l'échec. Mais quelque part il y a un espoir: »il vivra; »… Un spectacle au centre d'Athènes, pour le centre d'Athènes. Réalisé avec sensibilité et amour pour une patrie qui s'éloigne". Vicky Papadopoulou (Angèle)

LES COEFFICIENTS
Le spectacle est réalisé par Enke Fezolari, la conservation de la scène et les costumes sont de Dafni Koutras et le mouvement de Hara Kotsali. Chanson: Lola Yiannopoulou. Vicky Papadopoulou dans le rôle d'Angela. Ils jouent: Eleni Vergeti, Kostis Kallibretakis, Vassilis Margetis, Constantinos Moraitis, Iris Pantazara, Constantine Takalou, Calliope Germani.

source : ethnos.gr

La richesse culturelle du pays sous forme numérique

Grâce aux programmes en ligne du ministère concerné

Une nouvelle ère commence pour le ministère de la Culture avec la mise en œuvre des programmes numériques, qui promettent d'apporter la richesse culturelle du pays à toutes les personnes intéressées. En même temps, ils faciliteront la tâche des citoyens en leur fournissant des informations sur les questions qui les concernent en matière d'antiquités..

Visites numériques des monuments et sites archéologiques, musées virtuels, surveillance des fouilles, Rendus 3D de divers monuments, les programmes éducatifs sont quelques-uns des avantages de la convergence numérique du ministère de l'Éducation pour chaque internaute.

Le programme "Archéologie numérique" est particulièrement intéressant pour les scientifiques.: Système intégré d’information sur la gestion des fouilles », qui est mis en œuvre par la Direction des Archives Nationales des Monuments de l'YPPO et qui collectera entre autres, stockera et gérera efficacement le grand nombre de trouvailles ainsi que les travaux de restauration des monuments et leur entretien. Parallèlement, le citoyen qui souhaite connaître l'état d'un bien ou plus généralement l'évolution de son dossier, pourra être mis à jour via les programmes en ligne correspondants.

Quatre programmes centraux sont actuellement en cours, spécifiquement le cadastre archéologique, l'enregistrement d'un demi-million de résultats mobiles, la numérisation des procès-verbaux des conseils consultatifs et enfin la simplification des procédures des bureaux du ministère des Affaires étrangères, qui entrent en contact avec le citoyen.

Avec un budget total 80 million. à propos des euros et des financements du CRSN, la convergence numérique a commencé 2010 et complétera le 2014.

Comme l'a déclaré la secrétaire générale du Ministère de l'Archéologie, Mme Lina Mendoni, lors de la réunion du Conseil Archéologique Central, le programme vise à rendre les citoyens acteurs de notre patrimoine culturel., car ce n'est qu'ainsi qu'il pourra être efficacement protégé, tout en contribuant également à la transparence et à la réduction de la bureaucratie.

source : tovima.gr

Cavalier d'Aristophane: Réalisé par Fassoulis avec Filippidis et Zouganelis

Les Cavaliers d'Aristophane, la comédie hilarante et d'actualité sera présentée cet été mise en scène par Stamatis Fassoulis...
à 20 & 21 Juillet au Théâtre Antique d'Epidaure et en grande tournée dans toute la Grèce.

L'hilarant, particulièrement politique, mais aussi une comédie dramatiquement actuelle d'Aristophane, "CHEVAL", est la production estivale de cette année du Théâtre National de Grèce du Nord, qui présente en coproduction avec le Théâtre de l'Acropole.

Le projet est traduit et réalisé par Stamatis Fasoulis et avec Petros Filippidis (Majordome) et Yiannis Zouganelis (Paphlagonas) dans les rôles principaux.

"Cavaliers" est la première de ses œuvres qu'Aristophane signe de son nom. Il s'agit d'une comédie essentiellement politique enseignée aux 424 par exemple. à Lenaïa, gagner le premier prix. L'ouvrage est très critique à l'égard du leader du parti démocrate Cléons, ρόλο που έπαιξε ο ίδιος ο Αριστοφάνης, comme personne d'autre n'a osé.

Les Cavaliers décrivent la lutte pour le pouvoir entre Paphlagone et Allantopolis, parodier la façon dont la politique est pratiquée afin de gagner la faveur des citoyens. Un rôle décisif pour déterminer qui l'emportera dans ce conflit, la danse des chevaliers joue.

Alors que Paphlagonas affronte Allantopolis, la comédie embellit et se moque de la démagogie des hommes politiques et de la méchanceté du pouvoir, populisme et rusfetologie, les intérêts des petits partis mais aussi la naïveté qui distingue souvent l'opinion publique.  C'est probablement la satire la plus militante d'Aristophane, qui bien que faisant référence à des personnes et des situations de la guerre du Péloponnèse, c'est complètement lié à aujourd'hui et à la sombre réalité que vit notre pays, mais à travers le regard comique unique de notre grand poète.

Les décors ont été conçus par Manolis Pantelidakis
Les costumes ont été conçus par Deni Vahliotis
La chorégraphie a été éditée par Betty Dramisiotis
Conception d'éclairage par Lefteris Pavlopoulos
Lina Nikolakopoulou a écrit les paroles de nombreuses chansons du spectacle, sur une musique de Giorgos Christiannakis

Deux artistes exceptionnels, Petros Filippidis Allantopolis et Yiannis Zouganelis Paflagonas se rencontrent pour la première fois au Théâtre Polycleitos. Ils jouent avec eux: Takis Papamattheiou Doulos I(Démosthène), Pygmalion Dadakaridis Doulos II (Nikias), Municipalité de Giorgos Kavkas.

Haut de la danse: Yiannis Samsiaris.

Au bal, ils jouent par ordre alphabétique: Panagiotis Argyriadis, Dimitris Diakosavvas, Yannis Karaoulis, Georges Kolovos, Dimitris Kontos, Nikos Ortézatos, Georges Papageorgiou, Haris Papadopoulos, Michalis Sionas, Christos Stylianou, Nikos Tournakis, Yannis Tsiakmakis, Vangelis Chalkiadakis.

Lame Edgen danse

source : culturenow.gr